Paroles et traduction Judy Collins - The Life You Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Life You Dream
Жизнь твоей мечты
There's
a
time
that
comes
once
every
morning
Есть
время,
которое
приходит
каждое
утро,
When
you
choose
the
kind
of
day
you
will
have
Когда
ты
выбираешь,
каким
будет
твой
день.
It
comes
in
with
the
sun
and
you
know
you've
begun
Оно
приходит
с
солнцем,
и
ты
знаешь,
что
начала
To
live
the
life
you
dream
Жить
жизнью
своей
мечты.
You
can
light
all
your
candles
to
the
dawn
Ты
можешь
зажечь
все
свои
свечи
в
предрассветной
мгле
And
surrender
yourself
to
the
sunrise
И
отдать
себя
восходу
солнца.
You
can
make
it
wrong
you
can
make
it
right
Ты
можешь
всё
испортить,
можешь
всё
исправить,
You
can
live
the
life
you
dream
Ты
можешь
жить
жизнью
своей
мечты.
Pray
to
buddha
pray
to
krishna
pray
to
jesus
Молись
Будде,
молись
Кришне,
молись
Иисусу
Or
the
shadow
of
the
devil
on
your
wall
Или
тени
дьявола
на
твоей
стене,
Anyone
you
call...
will
come...
Любой,
кого
ты
позовёшь...
придёт...
The
night
comes
to
you
dressed
in
darkness
Ночь
приходит
к
тебе,
одетая
во
тьму,
Descends
on
your
body
like
a
blessing
Нисходит
на
твоё
тело,
как
благословение.
You
can
lie
in
its
arms
it
will
heal
your
heart
Ты
можешь
лежать
в
её
объятиях,
она
исцелит
твоё
сердце,
You
can
life
the
life
you
dream
Ты
можешь
жить
жизнью
своей
мечты.
You
can
wake
in
this
vale
of
tears
Ты
можешь
проснуться
в
этой
юдоли
слез,
You
can
laugh
like
a
child
again
Ты
можешь
снова
смеяться,
как
дитя,
You
can
make
it
right
you
can
make
it
wrong
Ты
можешь
всё
исправить,
можешь
всё
испортить,
You
can
live
the
life
you
dream
Ты
можешь
жить
жизнью
своей
мечты.
What
you
see
and
you
believe
is
not
the
answer
То,
что
ты
видишь
и
во
что
веришь,
не
является
ответом
To
anything
that
matters
very
much
Ни
на
один
действительно
важный
вопрос.
Anything
you
touch...
is
gone
Всё,
к
чему
ты
прикасаешься...
исчезает.
In
the
valleys
you
look
for
the
mountains
В
долинах
ты
ищешь
горы,
In
the
mountains
you
search
the
rivers
В
горах
ты
ищешь
реки.
You
have
no
where
to
go
you
are
where
you
belong
Тебе
некуда
идти,
ты
там,
где
тебе
и
место,
You
can
live
the
life
you
dream
Ты
можешь
жить
жизнью
своей
мечты.
If
you
call
him
your
master
will
find
you
Если
ты
назовёшь
его
своим
господином,
он
найдёт
тебя,
Seven
bars
on
the
gate
will
not
hold
him
Семь
засовов
на
воротах
не
остановят
его.
Seven
fires
burning
bright
only
give
him
delight
Семь
огней,
горящих
ярко,
лишь
доставят
ему
удовольствие.
You
can
live
the
life
you
dream
Ты
можешь
жить
жизнью
своей
мечты.
All
your
treasure
buys
you
nothing
but
the
moment
Все
твои
сокровища
покупают
тебе
лишь
мгновение,
All
your
poverty
has
lost
you
everything
Вся
твоя
бедность
лишила
тебя
всего.
Love
will
teach
your
dream...
to
sing
Любовь
научит
твою
мечту...
петь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Judy Collins
Album
Voices
date de sortie
15-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.