Paroles et traduction Judy Collins - Walls (We Are Not Forgotten)
If
you
listen
если
ты
слушаешь.
You
will
hear
an
endless
heartbeat
Ты
услышишь
бесконечное
сердцебиение.
Through
the
walls
Сквозь
стены
The
sound
is
crawling
Звук
ползет.
Down
the
corridors
and
halls
По
коридорам
и
коридорам.
It
cracks
the
ceiling
Потолок
трескается.
The
windows
and
the
doors
Окна
и
двери.
All
the
rest
won't
listen
Все
остальные
не
слушают.
Though
the
walls
have
ears
Хотя
у
стен
есть
уши.
But
they
never
really
look
Но
на
самом
деле
они
никогда
не
смотрят.
They
just
stand
and
stare
Они
просто
стоят
и
смотрят.
They're
all
standing
Они
все
стоят.
Staring
at
the
walls
Уставился
на
стены.
Who
put
the
writing
on
the
walls?
Кто
написал
эти
надписи
на
стенах?
Will
no-one
ever
know?
Неужели
никто
никогда
не
узнает?
Oh,
well
I
don't
mind
the
walls
О,
ну,
я
не
возражаю
против
стен.
Why
don't
you
tell
me?
Почему
бы
тебе
не
сказать
мне?
Have
you
got
nothing
to
say?
Тебе
нечего
сказать?
Tell
me
where
in
hell
this
place
is
Скажи
мне,
Где,
черт
возьми,
это
место?
Tell
me
why
I
get
no
answers
Скажи
мне
почему
я
не
получаю
ответов
Am
I
talking,
taking
to
the
walls?
Я
говорю,
прижимаясь
к
стенам?
So
it's
running,
jumping,
standing
still
Значит,
он
бежит,
прыгает,
стоит
на
месте.
Well
I
think
I've
had
enough
of
it
all
Что
ж,
думаю,
с
меня
хватит.
Get
your
hands
up
Поднимите
руки!
Up
against
the
wall
Прижат
к
стене.
(Well,
I'm
never
going
back
to
the
factory
(Что
ж,
я
никогда
не
вернусь
на
фабрику
No
I'll
never
be
a
part
of
the
machinery)
Нет
я
никогда
не
стану
частью
механизма)
Who
put
the
writing
on
the
wall?
Кто
написал
надпись
на
стене?
Who
fights
and
runs
away?
Кто
дерется
и
убегает?
The
minutes
and
the
hours
pass
him
Минуты
и
часы
проходят
мимо
него.
Tracing
out
the
days
Вычерчивая
дни
...
The
days
and
nights
drag
into
years
Дни
и
ночи
перетекают
в
годы.
And
no-one
ever
knows
И
никто
никогда
не
узнает.
Oh,
well
I
don't
mind
the
walls
О,
я
не
против
стен.
Oh,
well
I
don't
mind
the
walls
О,
я
не
против
стен.
I
don't
mind
the
walls
Я
не
против
стен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collins Judy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.