Paroles et traduction Judy Garland & Mickey Rooney - Could You Use Me? - “Girl Crazy” Original Cast Recording
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could You Use Me? - “Girl Crazy” Original Cast Recording
Могу ли я тебе пригодиться? - Оригинальная запись актерского состава "Girl Crazy"
Have
some
pity
on
an
easterner
Сжалься
над
восточным
парнем,
Show
a
little
sympathy
Прояви
немного
сочувствия.
No
one
possibly
could
be
sterner
Никто
не
мог
быть
суровее,
Than
you
have
been
with
me
Чем
ты
была
со
мной.
There's
a
job
that
I'm
applying
for
Есть
работа,
на
которую
я
претендую,
Let
me
put
it
to
you
thus
Позволь
сказать
тебе
так:
It's
a
partnership
I'm
dying
for
Это
партнерство,
о
котором
я
мечтаю,
Mr.
and
Mrs.
us
Мы
с
тобой,
как
муж
и
жена.
Now
before
you
file
it
on
the
shelf
Прежде
чем
отложить
это
на
полку,
Let
me
telll
you
about
myself
Позволь
рассказать
тебе
о
себе.
Oh...
I'm
the
chappie
to
make
you
happy
О...
Я
тот
парень,
кто
сделает
тебя
счастливой,
I'll
tie
your
shoesies
and
chase
your
blusies
Я
завяжу
твои
шнурки
и
прогоню
твою
грусть.
Oh
lady
would
you,
oh
lady
could
you
use
me
О,
леди,
могла
бы
ты,
о,
леди,
могла
бы
ты
меня
использовать?
I'd
shake
the
mat
out
and
put
the
cat
out
Я
вытрясу
коврик
и
выгоню
кота,
I'd
clean
the
garret
and
feed
the
parret
Я
уберу
на
чердаке
и
покормлю
попугая.
Oh
lady
would
you,
tell
me,
could
you
use
me
О,
леди,
могла
бы
ты,
скажи
мне,
могла
бы
ты
меня
использовать?
Do
you
realize
what
a
good
man
your
getting
in
me
Ты
понимаешь,
какого
хорошего
мужчину
ты
получаешь
во
мне?
I'm
no
elkermason
or
woodman
Я
не
какой-нибудь
гуляка
или
лесоруб,
Who
gets
home
at
three
Который
приходит
домой
в
три
часа
ночи.
The
girls
who
see
me
grow
soft
and
dreamy
Девушки,
которые
видят
меня,
становятся
мягкими
и
мечтательными,
But
I'm
a
gander
who
won't
falander
Но
я
гуляка,
который
не
будет
фландировать.
Oh
could
you
use
me,
cause
I
certainly
could
use
you
О,
могла
бы
ты
меня
использовать,
потому
что
я,
конечно,
мог
бы
использовать
тебя.
(Ginger's
Part)
(Партия
Джинджер)
There's
a
chap
I
know
in
Mexico
Я
знаю
одного
парня
в
Мексике,
Who's
as
strong
as
he
can
be
Который
силен,
как
только
можно
быть.
Eating
nails
and
drinking
Texaco
Он
ест
гвозди
и
пьет
Texaco,
He
is
the
type
for
me
Он
мой
типаж.
There
is
one
in
California
Есть
один
в
Калифорнии,
More
romantic
far
than
you
Гораздо
романтичнее
тебя.
When
he
sings
ha
cha
cha
chornia
Когда
он
поет
"ха-ча-ча-чорния",
I
often
think
he'll
do
Я
часто
думаю,
что
он
подойдет.
But
as
for
you
sir,
I'm
afraid
Но
что
касается
тебя,
сэр,
боюсь,
You
will
never
make
the
grade
Ты
никогда
не
достигнешь
успеха.
For
your
no
cowboy,
your
soft,
and
how,
boy
Потому
что
ты
не
ковбой,
ты
мягкий,
и
как
же,
мальчик,
I
feel
no
mussle
that's
fit
for
tussle
Я
не
чувствую
мускулов,
годных
для
борьбы.
I
must
refuse
you,
I
cannot
use
you
Я
должна
отказаться,
я
не
могу
тебя
использовать.
No
night
life
for
you
Никакой
ночной
жизни
для
тебя.
The
birds
would
bore
you,
the
cows
won't
know
you
Птицы
тебе
наскучат,
коровы
тебя
не
узнают,
A
horse
would
throw
you
Лошадь
тебя
сбросит.
You
silly
man
you
Ты
глупый
человек,
To
ask
me,
can
you
use
me?
Спрашивать
меня,
могу
ли
я
тебя
использовать?
Though
at
love
you
may
be
a
wizard,
I'm
Хотя
в
любви
ты
можешь
быть
волшебником,
Wanting
to
know
Я
хочу
знать,
Could
you
warm
me
up
in
a
blizzard
Смог
бы
ты
согреть
меня
в
метель,
Say,
forty
below
Скажем,
в
сорок
градусов
мороза?
Your
ties
are
freakish
Твои
галстуки
странные,
Your
knees
are
weakish
Твои
колени
слабые.
Your
not
a
zender,
you
elbow
bender
Ты
не
добытчик,
ты
любитель
выпить.
Though
you
can
use
me
Хотя
ты
можешь
использовать
меня,
I
most
certainly
can't
use
you
Я
точно
не
могу
использовать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. GERSHWIN, I. GERSHWIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.