Judy Garland - (Dear Mr. Gable,) You Made Me Love You (From "Broadway Melody of 1938") (1937) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Garland - (Dear Mr. Gable,) You Made Me Love You (From "Broadway Melody of 1938") (1937)




(Dear Mr. Gable,) You Made Me Love You (From "Broadway Melody of 1938") (1937)
(Дорогой мистер Гейбл,) Вы заставили меня полюбить Вас (Из фильма "Бродвейская мелодия 1938 года") (1937)
Dear Mr. Gable,
Дорогой мистер Гейбл,
I am writing this to you
Я пишу Вам это письмо
And I hope that you will read it so you'll know
И надеюсь, что Вы его прочтете, чтобы знать,
My heart beats like a hammer
Что мое сердце бьется, как молот,
And I stutter and I stammer
И я заикаюсь и запинаюсь,
Every time I see you at the picture show.
Каждый раз, когда вижу Вас в кино.
I guess I'm just another fan of yours
Наверное, я просто еще одна Ваша поклонница
And I thought I'd write and tell you so.
И я подумала, что напишу Вам и расскажу об этом.
You made me love you
Вы заставили меня полюбить Вас,
I didn't wanna do it, I didn't wanna do it.
Я не хотела этого, я не хотела этого.
You made me love you
Вы заставили меня полюбить Вас,
And all the time you knew it, I guess you always knew it.
И все это время Вы знали, я думаю, Вы всегда знали.
You made me happy, sometimes you made me glad.
Вы делали меня счастливой, иногда Вы радовали меня.
But there were times, sir, you made me feel so sad.
Но бывали времена, сэр, когда Вы заставляли меня грустить.
You made me sigh 'cause
Вы заставляли меня вздыхать, потому что
I didn't wanna tell you, I didn't wanna tell you
Я не хотела говорить Вам, я не хотела говорить Вам,
I think you're grand, that's true
Что я думаю, Вы великолепны, это правда.
Yes I do, 'deed I do, you know I do.
Да, это так, действительно так, Вы знаете, что это так.
I must tell you what I'm feeling
Я должна сказать Вам, что я чувствую,
The very mention of your name
Одно упоминание Вашего имени
Sends my heart reeling.
Кружит мне голову.
You know you made me love you!
Вы знаете, Вы заставили меня полюбить Вас!
Aw, gee, Mr. Gable, I don't wanna bother you! Guess you got a lotta girls that tell you the same thing. And if you don't wanna read this, well, you don't have to. But I just had to tell you about the time I saw you in "It Happened One Night". That was the first time I ever saw you, and I knew right then you were the nicest fella in the movies! I guess it was 'cause you acted so, well so natural like - not like a real actor at all, but just like any fella you'd meet at school or at a party. Then one time I saw you in a picture with Joan Crawford, and I had to cry a little 'cause you loved her so much and you couldn't have her - not 'till the end of the picture, anyway. And then one time I saw you in person. You were making a personal appearance at the theatre, and I was standing there when you got out of your car, and you almost knocked me down! Oh - but it wasn't your fault! Naw, I was in the way. But you looked at me, and you smiled. Yeah! You smiled right at me as if you meant it, and I cried all the way home
Ой, мистер Гейбл, я не хочу Вас беспокоить! Наверное, у Вас много девушек, которые говорят Вам то же самое. И если Вы не хотите читать это, ну, Вы не обязаны. Но я просто должна была рассказать Вам о том, как я увидела Вас в фильме "Это случилось однажды ночью". Это был первый раз, когда я Вас увидела, и я сразу поняла, что Вы самый милый парень в кино! Наверное, это потому, что Вы играли так, ну, так естественно - совсем не как настоящий актер, а просто как любой парень, которого можно встретить в школе или на вечеринке. Потом однажды я увидела Вас в фильме с Джоан Кроуфорд, и мне пришлось немного поплакать, потому что Вы так сильно ее любили, а не могли быть с ней - ну, по крайней мере, до конца фильма. А потом однажды я увидела Вас лично. Вы выступали в театре, и я стояла там, когда Вы выходили из машины, и Вы чуть не сбили меня с ног! Ой - но это была не Ваша вина! Нет, я стояла на пути. Но Вы посмотрели на меня и улыбнулись. Да! Вы улыбнулись прямо мне, как будто Вы имели это в виду, и я плакала всю дорогу домой
Me just 'cause you smiled at me for being in your way! Aw, I'll never forget it, Mr. Gable. Honest. You're my favorite actor!
Только потому, что Вы улыбнулись мне, когда я стояла у Вас на пути! О, я никогда этого не забуду, мистер Гейбл. Честно. Вы мой любимый актер!
(Singing)
(Поет)
I don't care what happens, let the whole world stop.
Мне все равно, что произойдет, пусть весь мир остановится.
As far as I'm concerned, you'll always be the top,
Что касается меня, Вы всегда будете на высоте,
'Cause you know you made me love you.
Потому что Вы знаете, Вы заставили меня полюбить Вас.





Judy Garland - Judy Garland
Album
Judy Garland
date de sortie
02-01-2012

1 The Interview (From "Ziegfeld Follies") (1946)
2 Who? (From "Till The Clouds Roll By") (1946)
3 The Man That Got Away (From "A Star Is Born") (1954)
4 Gotta Have Me Go With You (From "A Star Is Born") (1954)
5 (Dear Mr. Gable,) You Made Me Love You (From "Broadway Melody of 1938") (1937)
6 Over The Rainbow (From "The Wizard Of Oz", 1939)
7 I’m Nobody’s Baby (From "Andy Hardy Meets Debutante") (1940)
8 Good Morning (From "Babes In Arms") (1939)
9 Singin’ In The Rain (From "Little Nellie Kelly") (1940)
10 Waltz With A Swing / Americana (From "Every Sunday") (1936)
11 The Joint Is Really Jumpin’ At Carnegie Hall (From "Thousand Cheers") (1943)
12 But Not For Me (From "Girl Crazy") (1943)
13 The Trolley Song (From "Meet Me In St. Louis") (1944)
14 On The Atchinson, Topeka And The Santa Fe (From "The Harvey Girls") (1946)
15 Love Of My Life (From "The Pirate") (1948)
16 Mack The Black (From "The Pirate") (1948)
17 Easter Parade (From "Easter Parade") (1948)
18 I Love A Piano / Snooky Ookums / When The Midnight Choo Choo Leaves For Alabam (From "Easter Parade") (1948)
19 Johnny One Note (From "Words And Music") (1948)
20 I Don’t Care (From "In The Good Old Summertime") (1949)
21 Last Night When We Were Young (From "In The Good Old Summertime") (1949)
22 Play That Barbershop Chord (From "In The Good Old Summertime") (1949)
23 Friendly Star (From "Summer Stock", 1950)
24 Get Happy - from 'Summer Stock', 1950
25 When I Look At You (From "Presenting Lily Mars") (1943)
26 Tom, Tom, The Piper's Son (From "Presenting Lily Mars") (1943)
27 For Me And My Gal (From "For Me And My Gal") (1942)
28 Got A Pair Of New Shoes (From "Thoroughbreds Don't Cry") (1937)
29 Ever Since The World Began / Shall I Sing A Melody (From "Everybody Sing") (1938)
30 Bei Mir Bist Du Shoen (From "Love Finds Andy Hardy") (1938)
31 In Between (From "Love Finds Andy Hardy") (1938)
32 Zing! Went The Strings Of My Heart (From "Listen Darling") (1938)
33 I Cried For You (From "Babes In Arms") (1939)
34 Alone (From "Babes In Arms") (1940)
35 Drummer Boy (From "Strike Up The Band") (1940)
36 It’s A Great Day For The Irish (From "Little Nellie Kelly") (1940)
37 A Pretty Girl Milking Her Cow (From "Little Nellie Kelly") (1940)
38 I’m Always Chasin’ Rainbows (From "Ziegfeld Girl") (1941)
39 Minnie From Trinidad (From "Ziegfeld Girl") (1941)
40 We Must Have Music (From "We Must Have Music") (1942)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.