Paroles et traduction Judy Garland - Don't Rain On My Parade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Rain On My Parade
Не порти мне праздник
Don't
tell
me
not
to
live,
just
sit
and
putter
Не
говори
мне,
как
жить,
просто
сидеть
и
возиться
Life's
candy
and
the
sun's
a
ball
of
butter
Жизнь
— конфета,
а
солнце
— шар
из
масла
Don't
bring
around
a
cloud
Не
приноси
с
собой
тучи,
To
rain
on
my
parade
Чтобы
портить
мне
праздник
Don't
tell
me
not
to
fly,
I've
simply
got
to
Не
говори
мне
не
летать,
я
просто
обязана
If
someone
takes
a
spill,
it's
me
and
not
you
Если
кто-то
споткнется,
это
буду
я,
а
не
ты
Who
told
you,
you're
allowed
Кто
сказал
тебе,
что
тебе
позволено
To
rain
on
my
parade
Портить
мне
праздник?
I'll
march
my
band
out
Я
выведу
свой
оркестр,
I'll
beat
my
drum
Я
буду
бить
в
барабан
And
if
I'm
fanned
out
И
если
меня
выведут
из
игры,
Your
turn
at
bat,
sir
Твоя
очередь
отбивать,
сударь
At
least,
I
didn't
fake
it,
hat
sir
По
крайней
мере,
я
не
притворялась,
снимаю
шляпу,
сударь
I
guess,
I
didn't
make
it
Полагаю,
у
меня
не
вышло
But
whether
I'm
the
rose
of
sheer
perfection
Но,
роза
ли
я
чистого
совершенства
Or
freckle
on
the
nose
of
life's
complexion
Или
веснушка
на
носу
у
жизни
The
cinder
or
the
shiny
apple
of
its
eye
Пепел
или
блестящее
яблоко
ее
ока
Hey,
I
gotta
fly
once,
I
gotta
try
once
Эй,
я
должна
взлететь
однажды,
я
должна
попробовать
однажды
Only
can
die
once,
right,
sir?
Умереть
можно
только
раз,
верно,
сударь?
Ooh,
love
is
juicy,
juicy
and
you
see
О,
любовь
сочная,
сочная,
и
ты
видишь
I
gotta
have
my
bite,
sir
Я
должна
откусить
свой
кусок,
сударь
Get
ready
for
me,
love
'cause
I'm
a
comer
Готовься
ко
мне,
любовь,
потому
что
я
иду
I
simply
gotta
march
my
heart's
a
drummer
Я
просто
обязана
идти,
мое
сердце
— барабанщик
Don't
bring
around
a
cloud
Не
приноси
с
собой
тучи
To
rain
on
my
parade
Чтобы
портить
мне
праздник
I'm
gonna
live
and
live
now
Я
буду
жить,
и
жить
сейчас
Get
what
I
want,
I
know
how
Получу,
что
хочу,
я
знаю,
как
One
roll
for
the
whole
shebang
Один
бросок
для
всего
этого
One
throw
that
bell
will
go
clang
Один
бросок,
и
колокол
зазвенит
Eye
on
the
target
and
wham
Глаз
на
цели
и
бац
One
shot,
one
gun
shot
Один
выстрел,
один
выстрел
из
ружья
Hey,
Mister
Parkley,
here
I
am
Эй,
мистер
Паркли,
вот
и
я
I'll
march
my
band
out
Я
выведу
свой
оркестр
I
will
beat
my
drum
Я
буду
бить
в
барабан
And
if
I'm
fanned
out
И
если
меня
выведут
из
игры
Your
turn
at
bat,
sir
Твоя
очередь
отбивать,
сударь
At
least,
I
didn't
fake
it,
hat
sir
По
крайней
мере,
я
не
притворялась,
снимаю
шляпу,
сударь
I
guess,
I
didn't
make
it
Полагаю,
у
меня
не
вышло
Get
ready
for
me
love
'cause
I'm
a
comer
Готовься
ко
мне,
любовь,
потому
что
я
иду
I
simply
gotta
march,
my
heart's
a
drummer
Я
просто
обязана
идти,
мое
сердце
— барабанщик
Nobody,
no,
nobody
is
gonna
rain
on
my
parade
Никто,
нет,
никто
не
испортит
мне
праздник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Bob Merrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.