Paroles et traduction Judy Garland - Down On Melody Farm
I'm
tired
of
the
noise
and
hurly-burly
Я
устал
от
шума
и
суеты.
That
fills
the
city
late
and
early.
Это
заполняет
город
поздно
и
рано.
I
long
to
hear
the
music
of
the
used-to-be
Я
жажду
услышать
музыку
прошлого.
That
mother
nature
made
for
me.
Это
мать-природа
создала
для
меня.
I
want
to
wander
where
the
skies
are
blue,
Я
хочу
бродить
там,
где
голубое
небо.
Where
birds
are
singing
all
the
long
day
through,
Где
птицы
поют
весь
долгий
день
напролет,
The
music
that
I
love
to
listen
to
Музыка,
которую
я
люблю
слушать.
Down
on
melody
farm.
На
ферме
Мелоди.
The
cowbells
tinkle
in
the
early
morn.
Колокольчики
звенят
ранним
утром.
The
bees
are
buzzin'
'round
a
field
of
corn,
Пчелы
жужжат
над
кукурузным
полем,
To
tell
me
that
another
song
is
born
Чтобы
сказать
мне,
что
родилась
еще
одна
песня.
Down
on
melody
farm.
На
ферме
Мелоди.
The
lazy
river
is
drifting
along
Ленивая
река
плывет
по
течению.
While
daffodils
dance
on
a
hill
Пока
нарциссы
танцуют
на
холме
And
while
it's
drifting
it
composes
a
song
И
пока
он
дрейфует,
он
сочиняет
песню.
To
a
water
lily.
К
водяной
лилии.
The
morning
sings
the
golden
melody,
Утро
поет
золотую
мелодию,
The
evening
brings
the
moonlight
symphony,
Вечер
приносит
симфонию
лунного
света,
For
all
the
world
is
wrapped
in
harmony
Ибо
весь
мир
окутан
гармонией.
Down
on
melody
farm.
На
ферме
Мелоди.
I'm
gonna
pack
my
bag,
Я
собираюсь
собрать
свою
сумку.
I'm
gonna
clear
my
brain,
Я
прочищу
мозги,
And
then
I'm
gonna
buy
a
one-way
ticket
А
потом
куплю
билет
в
один
конец.
On
the
fastest
choo-choo
train.
На
самом
быстром
поезде
чу-чу.
I'm
gonna
try
to
find
Я
попытаюсь
найти
...
A
little
peace
of
mind.
Немного
душевного
спокойствия.
I
wanna
leave
the
sound
of
rivets
Я
хочу
оставить
звук
заклепок.
And
the
horns
of
taxis
way
behind.
И
гудки
такси
далеко
позади.
I
want
to
run
through
the
fields
of
the
new-mown
hay
Я
хочу
бежать
по
полям
свежескошенного
сена.
And
at
the
close
of
day
И
в
конце
дня
...
Let
me
stray
Позволь
мне
сбиться
с
пути.
Where
I
hear
the
organ
playing.
Где
я
слышу
звуки
органа.
Just
a
song
at
twighlight
Просто
песня
в
twighlight
When
the
lights
are
low.
Когда
свет
приглушен.
I
wanna
be
a
little
country
girl
in
calico.
Я
хочу
быть
маленькой
деревенской
девочкой
в
ситце.
The
morning
sings
the
golden
melody,
Утро
поет
золотую
мелодию,
The
evening
brings
the
moonlight
symphony,
Вечер
приносит
симфонию
лунного
света,
For
all
the
world
is
wrapped
in
harmony
Ибо
весь
мир
окутан
гармонией.
Down
on
melody
farm.
На
ферме
Мелоди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.