Paroles et traduction Judy Garland - Everybody Sing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
whole
world
seems
wrong
Когда
весь
мир
кажется
неправильным,
Just
learn
the
words
of
a
simple
song,
Просто
выучи
слова
простой
песни,
Of
blue
skies
above,
О
голубом
небе
вверху,
Be
a
troubadour
and
all
is
love.
Будь
трубадуром,
и
все
станет
любовью.
When
April
showers
stray
Когда
апрельский
дождь
бродит,
The
silver
lining
will
come
they
say,
Серебряная
подкладка
появится,
говорят
они,
And
singin'
in
the
rain's
the
thing
И
пение
под
дождем
- это
то,
That
those
happy
days
again
will
bring.
Что
снова
принесет
эти
счастливые
дни.
So,
everybody
sing,
everybody
sing!
Так
что,
все
поют,
все
поют!
Let
the
sound
of
your
voice
turn
winter
to
spring.
Пусть
звук
вашего
голоса
превратит
зиму
в
весну.
Everybody's
gay,
everybody's
gay!
Все
веселятся,
все
веселятся!
Oh,
say
can't
you
hear
the
orchestra
play?
О,
скажи,
разве
ты
не
слышишь,
как
играет
оркестр?
Everybody
sing,
everybody
start!
Все
поют,
все
начинают!
You
can't
go
wrong
with
a
song
in
your
heart.
С
песней
в
сердце
ты
не
ошибешься.
Everybody
sing,
get
into
the
swing,
Все
поют,
включайтесь
в
ритм,
Get
happy,
everybody
sing.
Станьте
счастливыми,
все
поют.
Yeah,
everybody
sing,
come
on
now,
everybody
sing!
Да,
все
поют,
ну
же,
все
поют!
Let
the
sound
of
your
voice
turn
winter
to
spring.
Пусть
звук
вашего
голоса
превратит
зиму
в
весну.
Everybody's
gay,
everybody's
gay!
Все
веселятся,
все
веселятся!
Oh,
say
can't
you
hear
la-da-de-oo-de-lay-de-lay-o?
О,
скажи,
разве
ты
не
слышишь
ля-да-де-у-де-лей-де-лей-о?
Everybody
sing,
everybody
start.
Все
поют,
все
начинают!
You
can't
go
wrong
with
a
song
in
your
heart.
С
песней
в
сердце
ты
не
ошибешься.
Everybody
sing,
come
on
now
get
into
that
swing
Все
поют,
ну
же,
включайтесь
в
этот
ритм
Go
Do
Re
Mi
Fa
So
La
Si
Do
До
Ре
Ми
Фа
Соль
Ля
Си
До
Do
Re
Mi
Fa
So
La
Si
Do
До
Ре
Ми
Фа
Соль
Ля
Си
До
Everybody
sing,
everybody
sing!
Все
поют,
все
поют!
Let
the
sound
of
your
voice
turn
winter
to
spring.
Пусть
звук
вашего
голоса
превратит
зиму
в
весну.
Sing
before
breakfast,
help
the
birdies
along.
Пой
перед
завтраком,
помоги
птичкам.
Before
you
have
your
buttered
toast,
have
a
song.
Прежде
чем
съесть
свой
тост
с
маслом,
спой
песню.
Sing
before
breakfast,
never
quiet
a
thing.
Пой
перед
завтраком,
никогда
не
молчи.
Before
you
eat
your
shredded
wheat,
sing,
sing,
sing!
Прежде
чем
съесть
свои
пшеничные
хлопья,
пой,
пой,
пой!
Sing
a
song
of
sixpence,
pocket
full
of
rye
Спой
песенку
о
шести
пенсах,
карман
полный
ржи
Four
and
twenty
blackbirds
baked
into
a
pie.
Двадцать
четыре
черных
дрозда
запеченных
в
пирог.
When
the
pie
was
opened
and
set
before
the
king,
Когда
пирог
открыли
и
поставили
перед
королем,
Four
and
twenty
blackbirds
started
into
sing.
Двадцать
четыре
черных
дрозда
начали
петь.
Sing
a
melody
of
love,
a
song
will
win
your
lady
fair.
Спой
мелодию
любви,
песня
покорит
твою
прекрасную
даму.
Sing
a
song
that
mentions
love
and
you
will
yi-yi-yi-yi-yi-yi-yi-yi.
Спой
песню,
в
которой
говорится
о
любви,
и
ты
будешь
йи-йи-йи-йи-йи-йи-йи.
Sing
a
song
of
cheer
again,
Спой
песню
радости
снова,
The
skies
above
will
be
clear
again,
Небо
вверху
снова
станет
ясным,
Those
happy
days
are
here
again,
Эти
счастливые
дни
снова
здесь,
Sing
a
song
of
cheer
again.
Спой
песню
радости
снова.
If
you
worry,
if
you
fret,
if
you're
getting
deep
in
debt,
Если
ты
беспокоишься,
если
ты
суетишься,
если
ты
влезаешь
в
долги,
Let
your
frown
turn
summerset,
get
yourself
a
good
quartet.
Пусть
твой
хмурый
взгляд
перевернется,
найди
себе
хороший
квартет.
In
the
evening
by
the
moonlight
Вечером
при
лунном
свете
You
can
hear
those
darkies
singin'.
Ты
можешь
услышать,
как
поют
эти
темные.
Sing
good,
sing
bad,
Пой
хорошо,
пой
плохо,
Sing
loud,
sing
soft,
Пой
громко,
пой
тихо,
Sing
sweet,
sing
hot,
Пой
сладко,
пой
горячо,
Everybody
sing,
everybody
sing!
Все
поют,
все
поют!
Let
the
sound
of
your
voice
turn
winter
to
spring.
Пусть
звук
вашего
голоса
превратит
зиму
в
весну.
Everybody's
gay,
everybody's
gay!
Все
веселятся,
все
веселятся!
Oh,
say
can't
you
hear
la-da-de-oo-de-lay-de-lay-o?
О,
скажи,
разве
ты
не
слышишь
ля-да-де-у-де-лей-де-лей-о?
Everybody
sing,
everybody
start.
Все
поют,
все
начинают!
You
can't
go
wrong
with
a
song
in
your
heart
С
песней
в
сердце
ты
не
ошибешься
Everybody
sing,
get
into
the
swing,
Все
поют,
включайтесь
в
ритм,
Go
Do
Re
Me
Fa
So
La
Si
Do
До
Ре
Ми
Фа
Соль
Ля
Си
До
Get
Happy,
get
happy
Стань
счастливым,
стань
счастливым
Amd
everybody
sing!
И
все
поют!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown, Freed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.