Judy Garland - Friendship (Duet With Johnny Mercer) - traduction des paroles en russe




Friendship (Duet With Johnny Mercer)
Дружба (Дуэт с Джонни Мерсером)
If you're ever in a jam, here I am
Если попадешь в беду, я тут как тут.
If you're ever in a mess, S.O.S.
Если окажешься в переделке, зови на помощь.
If you ever feel so happy you land in jail, I'm your bail
Если от счастья угодишь в тюрьму, я внесу за тебя залог.
It's friendship, friendship
Это дружба, дружба,
Just a perfect blendship
Просто идеальное сочетание.
When other friendships have been forgot
Когда другие дружбы будут забыты,
Ours will still be hot
Наша всё ещё будет горяча.
A-lottle-dottle-dottle-dig-dig-dig
Динь-динь-динь
If you're ever down a well, ring my bell
Если вдруг свалишься в колодец, звони мне.
And if you're ever up a tree just phone to me
А если залезешь на дерево, просто позвони мне.
A-yes-sir-ee
Конечно!
If you ever lose your teeth and you're out to dine, borrow mine
Если вдруг потеряешь зубы перед ужином, возьми мои.
It's friendship, friendship
Это дружба, дружба,
Just a perfect blendship
Просто идеальное сочетание.
When other friendships have been forgate
Когда другие дружбы будут забыты,
Gate?
Забыты?
Ours will still be great
Наша всё ещё будет прекрасна.
A-lottle-dottle-dottle-chuck-chuck-chuck
Чок-чок-чок
If they ever black your eyes, put me wise
Если тебе подставят синяк под глазом, дай мне знать.
If they ever cook your goose, turn me loose
Если тебя захотят поджарить, дай мне волю.
And if they ever put a bullet through your brain, I'll complain
А если тебе пустят пулю в лоб, я пожалуюсь.
It's friendship, friendship
Это дружба, дружба,
Just a perfect blendship
Просто идеальное сочетание.
When other friendships have been forgit
Когда другие дружбы канут в лету,
Ours will still be it
Наша останется.
A-lottle-dottle-dottle-hep-hep-hep
Хэп-хэп-хэп
If you ever lose your mind, I'll be kind
Если ты когда-нибудь сойдешь с ума, я буду добра к тебе.
And if you ever lose your shirt, I'll be hurt
А если ты когда-нибудь потеряешь рубашку, мне будет больно.
If you're ever in a mill and get sawed in half, I won't laugh
Если тебя распилят пополам на лесопилке, я не буду смеяться.
It's friendship, friendship
Это дружба, дружба,
Just a perfect blendship
Просто идеальное сочетание.
When other friendships are up the crick
Когда другие дружбы пойдут прахом,
Ours will still be slick
Наша останется безупречной.
A-lottle-dottle-dottle-woof-woof-woof
Гав-гав-гав
Hep-hep-hep
Хэп-хэп-хэп
A-chuck-chuck-chuck
Чок-чок-чок
A-dig-dig-dig
Динь-динь-динь
Good evening friend!
Добрый вечер, друг!





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.