Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is Just A Bowl Of Cherries (Live)
Das Leben ist nur eine Schale Kirschen (Live)
Life
is
just
a
bowl
of
cherries
Das
Leben
ist
nur
eine
Schale
Kirschen
Don't
take
it
serious
Nimm
es
nicht
ernst
Life's
too
mysterious
Das
Leben
ist
zu
geheimnisvoll
You
work,
you
save,
you
worry
so
Du
arbeitest,
du
sparst,
du
sorgst
dich
so
But
you
can't
take
your
dough
Aber
du
kannst
deine
Knete
nicht
mitnehmen
When
you
go,
go,
go
Wenn
du
gehst,
gehst,
gehst
Keep
repeating,
it's
the
berries
Sag
dir
immer
wieder,
das
ist
das
Tollste
The
strongest
oak
must
fall
Die
stärkste
Eiche
muss
fallen
The
best
things
in
life
to
you
were
just
loaned
Die
besten
Dinge
im
Leben
waren
dir
nur
geliehen
So
how
can
you
lose
what
you
never
owned
Wie
kannst
du
also
verlieren,
was
du
nie
besessen
hast?
Life
is
just
a
bowl
of
cherries
Das
Leben
ist
nur
eine
Schale
Kirschen
So
live
and
laugh
at
it
all
Also
leb
und
lach
über
alles
Keep
repeating,
it's
the
berries
Sag
dir
immer
wieder,
das
ist
das
Tollste
You
know
the
strongest
oak
has
got
to
fall
Du
weißt,
die
stärkste
Eiche
muss
fallen
The
sweet
things
in
life
to
you
were
just
loaned
Die
süßen
Dinge
im
Leben
waren
dir
nur
geliehen
So
how
can
you
lose
what
you
never
owned
Wie
kannst
du
also
verlieren,
was
du
nie
besessen
hast?
Life
is
just
a
bowl
of
cherries
Das
Leben
ist
nur
eine
Schale
Kirschen
So
live
it,
love
it,
wriggle
your
ears
Also
leb
es,
lieb
es,
wackle
mit
den
Ohren
And
think
nothing
of
it,
you
can't
do
without
it
Und
denk
dir
nichts
dabei,
du
kannst
nicht
ohne
es
There's
no
two
ways
about
it
Daran
führt
kein
Weg
vorbei
You
live
and
you
laugh
at
it
all
Du
lebst
und
du
lachst
über
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Henderson, Lew Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.