Paroles et traduction Judy Garland - Meet Me in St. Louis
When
Louis
came
home
to
the
flat,
Когда
Луи
вернулся
домой,
He
hung
up
his
coat
and
his
hat,
Он
повесил
пальто
и
шляпу.
He
gazed
all
around
Он
огляделся
вокруг.
But
no
wifey
he
found
Но
никакой
жены
он
не
нашел.
So
he
said
"Where
can
Flossy
be
at"
Поэтому
он
спросил:
"Где
может
быть
Флосси?"
A
note
on
the
table
he
spied
Он
заметил
записку
на
столе.
He
read
it
just
once
then
he
cried
Он
прочел
ее
всего
один
раз
а
потом
заплакал
It
read
'Louis
dear
it's
toos
low
for
me
here
Она
гласила:
"Луи,
дорогой,
для
меня
здесь
слишком
низко".
So
I
think
I
will
go
for
a
ride
Oh
Так
что
я
думаю
прокатиться
о
Meet
me
in
St.
Louis,
Louis
Встретимся
в
Сент-Луисе,
Луис.
Meet
me
at
the
fair,
Встретимся
на
ярмарке.
Don't
tell
me
the
lights
are
shining
Не
говори
мне,
что
огни
горят.
Any
place
but
there
В
любом
месте,
только
не
здесь.
We
will
dance
the
hoochie
koochie
Мы
будем
танцевать
хучи
кучи
I
will
be
your
tootsie
wootsie
Я
буду
твоей
тутси
вутси
If
you
will
meet
me
in
st.
Louis,
Louis,
Если
ты
встретишься
со
мной
в
Сент-Луисе,
Луис...
Meet
me
at
the
fair
Встретимся
на
ярмарке.
*Meet
me
in
st.
Louis,
Louis
* Встретимся
в
Сент-Луисе,
Луис.
Meet
me
at
the
fair
Встретимся
на
ярмарке.
Don't
tell
me
the
lights
are
shining
Не
говори
мне,
что
огни
горят.
Any
place
but
there*
В
любом
месте,
только
не
здесь.*
We
will
dance
the
hoochie
koochie
Мы
будем
танцевать
хучи
кучи
I
will
be
your
tootsie
wootsie
Я
буду
твоей
тутси
вутси
If
you
will
meet
me
in
St.
Louis,
Louis
Встретимся
в
Сент-Луисе,
Луис.
Meet
me
at
the
fair
Встретимся
на
ярмарке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edens Roger, Jackson John Calvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.