Judy Garland - Somewhere Over the Rainbow (From 'Le magicien d'Oz') - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Garland - Somewhere Over the Rainbow (From 'Le magicien d'Oz')




Somewhere Over the Rainbow (From 'Le magicien d'Oz')
Где-то за радугой (Из фильма "Волшебник страны Оз")
Somewhere over the rainbow, way up high
Где-то за радугой, высоко в небесах,
There's a land that I've heard of once in a lullaby.
Есть страна, о которой я слышала когда-то в колыбельной.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
Где-то за радугой небо голубое,
And the dreams that you dare to dream,
И мечты, о которых ты смеешь мечтать,
Really do come true.
На самом деле сбываются.
Someday I'll wish upon a star
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
And wake up where the clouds are far behind me.
И проснусь там, где облака далеко позади.
Where troubles melt like lemon drops,
Где печали тают, как лимонные леденцы,
High above the chimney tops,
Высоко над дымовыми трубами,
That's where you'll find me.
Вот где ты меня найдешь.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Где-то за радугой летают синие птицы,
Birds fly over the rainbow
Птицы летают за радугу,
Why then, oh why can't I?
Почему же, ну почему я не могу?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Если счастливые маленькие синие птицы летают за радугу,
Why, oh why can't I?
Почему же, ну почему я не могу?





Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.