Paroles et traduction Judy Garland - Somewhere over the Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere over the Rainbow
Где-то за радугой
Somewhere
over
the
rainbow
way
up
high
Где-то
за
радугой,
высоко-высоко,
There's
a
land
that
i
have
heard
of
once
in
a
lullaby
Есть
страна,
о
которой
я
слышала
когда-то
в
колыбельной.
Somewhere
over
the
rainbow
skies
are
blue
Где-то
за
радугой
небо
голубое,
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
really
do
come
true
И
мечты,
которые
ты
осмеливаешься
видеть,
действительно
сбываются.
Someday
i'll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Где
печали
тают,
как
лимонные
леденцы,
Way
above
the
chimney
tops
that's
where
you'll
find
me
Высоко
над
дымовыми
трубами,
вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow
bluebirds
fly
Где-то
за
радугой
летают
синие
птицы,
Birds
fly
over
the
rainbow
why
then
oh
why
can't
i?
Птицы
летают
за
радугу,
почему
же,
о
почему
я
не
могу?
Someday
i'll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Где
печали
тают,
как
лимонные
леденцы,
Way
above
the
chimney
tops
that's
where
(where)
you'll
(you'll)
find
me
Высоко
над
дымовыми
трубами,
вот
где
(где)
ты
(ты)
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow
the
bluebirds
fly
Где-то
за
радугой
синие
птицы
летают,
Birds
fly
over
the
rainbow
why
then
oh
why
can't
i?
Птицы
летают
за
радугу,
почему
же,
о
почему
я
не
могу?
(Why
oh
why
yeah
yeah)
(Почему,
о
почему,
да,
да)
If
bluebirds
fly
(if
bluebirds
fly)
over
the
rainbow
why,
oh
why
can't
i?
Если
синие
птицы
летают
(если
синие
птицы
летают)
за
радугу,
почему,
о
почему,
я
не
могу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.