Judy Garland - Stormy Weather - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Garland - Stormy Weather




Don't know why there's no sun up in the sky
Не знаю, почему на небе нет солнца.
Stormy weather, since my man and I ain't together
Ненастная погода, с тех пор как мы с моим мужчиной не вместе.
Keeps raining all the time
Все время идет дождь.
Life is bare, gloom and misery everywhere
Жизнь пуста, мрак и нищета повсюду.
Stormy weather, just can't get my poor self together
Штормовая погода, я просто не могу взять себя в руки.
I'm weary all the time, the time, so weary all the time
Я устал все время, все время, так устал все время.
When he went away, the blues walked in and met me
Когда он ушел, синие вошли и встретили меня.
If he stays away, old rocking chair will get me
Если он останется в стороне, старое кресло-качалка достанет меня.
All I do is pray that the Lord above will let me walk in the sun once more
Все, что я делаю, - это молюсь, чтобы Господь позволил мне еще раз выйти на солнце.
Can't go on, everything I had is gone
Я не могу жить дальше, все, что у меня было, ушло.
Stormy weather, since my man and I ain't together
Ненастная погода, с тех пор как мы с моим мужчиной не вместе.
Keeps raining all the time, keeps raining all the time
Все время идет дождь, все время идет дождь.
I walk around heavy-hearted and sad
Я хожу с тяжелым сердцем и грустью.
Night comes around and I'm still feelin' bad
Наступает ночь, а мне все еще плохо.
Rain pourin' down, blinding every hope I had
Льет дождь, ослепляя все мои надежды.
This pitterin', patterin', beatin' and splatterin' drives me mad
Этот стук, стук, удары и брызги сводят меня с ума.
Love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь ...
This misery is just too much for me
Это страдание для меня слишком.
Can't go on, everything I had is gone
Я не могу жить дальше, все, что у меня было, ушло.
Stormy weather, since my man and I ain't together
Ненастная погода, с тех пор как мы с моим мужчиной не вместе.
Keeps raining all the time, keeps raining all the time
Все время идет дождь, все время идет дождь.





Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.