Judy Garland - The Man That Got Away (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Garland - The Man That Got Away (Remastered)




The Man That Got Away (Remastered)
Мужчина, который ушёл (Remastered)
The night is bitter
Ночь горька,
The stars have lost their glitter
Звезды утратили свой блеск,
The winds grow colder
Ветер становится холоднее,
And suddenly you′re older
И внезапно ты становишься старше,
And all because
И всё потому,
Of the man
Что мужчина,
That got away
Который ушёл,
No more his eager call
Больше не зовет так страстно,
The writing's on the wall
Всё предрешено,
The dreams you dreamed have all
Все мечты, что ты мечтала,
Gone astray
Разбиты в прах.
The man that won you
Мужчина, который тебя покорил,
Has run off and undone you
Сбежал и тебя погубил.
That great beginning
То прекрасное начало
Has seen its final inning
Достигло своего финала.
Don′t know what happened
Не знаю, что случилось,
It's all a crazy game
Это всё безумная игра.
No more that all time thrill
Больше нет былого трепета,
For you've been through the mill
Ты прошла через все круги ада,
And never a new love will
И никакая новая любовь
Be the same
Не будет прежней.
Good riddance, good-bye
Скатертью дорога, прощай,
Every trick of his you′re on to
Все его уловки тебе известны,
But fools will be fools
Но дураки остаются дураками,
And where′s he gone to
И куда он ушёл?
The road gets rougher
Дорога становится тяжелее,
It's lonelier and tougher
Она всё более одинока и крута,
With hope you burn up
Ты сгораешь от надежды,
Tomorrow he will turn up
Что завтра он вернётся,
There′s just no let up
И нет этому конца
The live long night and day
Ни днём, ни ночью.
Ever since this world began
С тех пор, как мир возник,
There is nothing sadder than
Нет ничего печальнее,
A one-man woman
Чем женщина, любящая одного мужчину,
Looking for the man
Ищущая мужчину,
That got away
Который ушёл.
The man that got away
Мужчину, который ушёл.





Writer(s): Ira Gershwin, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.