Judy Garland - The Trolley Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Garland - The Trolley Song




The Trolley Song
Песенка про трамвай
With my high starched collar and my high-topped shoes
В накрахмаленном воротничке, в ботинках на шнуровке,
And my hair piled high upon my head
С волосами, высоко уложенными на голове,
I went to lose a jolly hour on the trolley
Я отправилась прокатиться на трамвае,
And lost my heart instead
А в итоге потеряла голову.
With his light brown derby and his bright green tie
В светло-коричневом котелке и ярко-зеленом галстуке,
He was quite the handsomest of men
Он был самым красивым из мужчин.
I started to yen so I counted to ten
Я начала мечтать, досчитала до десяти,
Then I counted to ten again
Потом снова до десяти.
Clang, clang, clang went the trolley
Дзынь, дзынь, дзынь - звенел трамвай,
Ding, ding, ding went the bell
Динь, динь, динь - звенел звонок,
Zing, zing, zing went my heartstrings
Вжик, вжик, вжик - пели струны моей души,
From the moment I saw him I fell
С того момента, как я увидела тебя, я пропала.
Chug, chug, chug went the motor
Чух, чух, чух - пыхтел мотор,
Bump, bump, bump went the brake
Бам, бам, бам - скрипел тормоз,
Thump, thump, thump went my heartstrings
Бум, бум, бум - билось мое сердце,
When he smiled I could feel the car shake
Когда ты улыбнулся, я почувствовала, как дрогнул вагон.
He tipped his hat and took a seat
Ты приподнял шляпу и сел,
He said he hoped he hadn't stepped upon my feet
Ты сказал, что надеешься, не наступил мне на ногу.
He asked my name, I held my breath
Ты спросил мое имя, я затаила дыхание,
I couldn't speak because he scared me half to death
Я не могла говорить, потому что ты напугал меня до полусмерти.
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Вжик, вжик, вжик - зажужжал зуммер,
Plop, plop, plop went the wheels
Шлеп, шлеп, шлеп - застучали колеса,
Stop, stop, stop went my heartstrings
Стоп, стоп, стоп - замерло мое сердце,
As he started to go then I started to know how it feels
Когда ты собрался выходить, я узнала, как это бывает,
When the universe reels
Когда весь мир вокруг тебя кружится.
The day was bright, the air was sweet
День был ярким, воздух сладким,
The smell of honeysuckle charmed you off your feet
Аромат жимолости кружил голову,
You tried to sing, but couldn't squeak
Ты пыталась петь, но не могла и пискнуть,
In fact, you loved him so you couldn't even speak
По правде говоря, ты была так влюблена, что не могла даже говорить.
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Вжик, вжик, вжик - зажужжал зуммер,
Plop, plop, plop went the wheels
Шлеп, шлеп, шлеп - застучали колеса,
Stop, stop, stop went my heartstrings
Стоп, стоп, стоп - замерло мое сердце,
As he started to leave
Когда ты уже уходил,
I took hold of his sleeve with my hand
Я схватила тебя за рукав,
And as if it were planned
И как будто так и было задумано,
He stayed on with me and it was grand just to stand
Ты остался со мной, и это было чудесно - просто стоять,
With his hand holding mine to the end of the line
Держась за руки до конца линии.





Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.