Judy Garland - The Trolley Song (From "Meet Me in St. Louis") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Garland - The Trolley Song (From "Meet Me in St. Louis")




With my high-starched collar and my high-top shoes
С высоким накрахмаленным воротничком и в туфлях с высоким берцем
And my hair piled high upon my head
И мои волосы были высоко собраны на голове
I went to lose a jolly hour on the trolley and lost my heart instead
Я пошел, чтобы провести веселый час в троллейбусе, а вместо этого потерял свое сердце.
With his light brown derby and his bright green tie
В светло-коричневом дерби и ярко-зеленом галстуке
He was quite the handsomest of men
Он был самым красивым из мужчин
I started to yen so I counted to ten
Я начал нервничать и сосчитал до десяти
Then I counted to ten again
Затем я снова сосчитал до десяти
Clang, clang, clang went the trolley
Лязг, лязг, лязг поехала тележка
Ding, ding, ding went the bell
Динь, динь, динь звенел колокольчик,
Zing, zing, zing went my heartstrings
Динь, динь, динь звенели струны моего сердца.
From the moment I saw him I fell
С того момента, как я увидела его, я влюбилась
Chug, chug, chug went the motor
Пыхтение, пыхтение, пыхтение заработал мотор
Bump, bump, bump went the break
Удар, удар, удар пошел перерыв
Thump, thump, thump went my heartstrings
Стук, стук, стук - это были струны моего сердца.
When he smiled I could feel the car shake
Когда он улыбнулся, я почувствовала, как машина задрожала
He tipped his hat and took a seat
Он приподнял шляпу и сел
He said he hoped he hadn't stepped upon my feet
Он сказал, что надеется, что не наступил мне на ноги
He asked my name, I held my breath
Он спросил мое имя, и я затаила дыхание
I couldn't speak because he scared me half to death
Я не могла говорить, потому что он напугал меня до полусмерти
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Жужжание, жужжание, жужжание - раздался зуммер
Flop, flop, flop went the wheels
Шлепок, шлепок, шлепок поехали колеса
Stop, stop, stop went my heartstrings
Остановись, остановись, остановись, затрепетали струны моего сердца.
As he started to go then I started to know
Когда он начал уходить, я начал понимать
How it feels
Как это ощущается
When the Universe reels
Когда Вселенная вращается
The day was bright, the air was sweet
День был ясный, воздух был сладким
The smell of honeysuckle charmed you off your feet
Запах жимолости очаровал вас с ног до головы
You tried to sing but couldn't squeak
Ты пытался петь, но не мог пискнуть
In fact you loved him so you couldn't even speak
На самом деле ты любила его так сильно, что даже не могла говорить
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Жужжание, жужжание, жужжание - раздался зуммер
Flop, flop, flop went the wheels
Шлепок, шлепок, шлепок поехали колеса
Stop, stop, stop went my heartstrings
Остановись, остановись, остановись, затрепетали струны моего сердца.
As he started to leave
Когда он начал уходить
I took hold of his sleeve with my hand
Я схватил его за рукав своей рукой
And as if it were planned
И как будто это было запланировано
He stayed on with me
Он остался со мной
And it was grand just to stand
И это было великолепно - просто стоять
With his hand holding mine
С его рукой, держащей мою
To the end of the line
До конца очереди





Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.