Judy Garland - You Go to My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Garland - You Go to My Head




You go to my head
Ты лезешь мне в голову.
And you linger like a haunting refrain
И ты задерживаешься, как навязчивый припев.
And I find you spinning 'round in my brain
И я нахожу, что ты крутишься у меня в голове.
Like the bubbles in a glass of champagne
Как пузырьки в бокале шампанского.
You go to my head
Ты лезешь мне в голову.
Like a sip of sparkling burgundy brew
Словно глоток искрящегося бургундского пива.
And I find the very mention of you
И я нахожу самое упоминание о тебе.
Like the kicker in a julep or two
Как Кикер в джулепе или двух
The thrill of the thought
Трепет от этой мысли ...
That you might give a thought to my plea
Чтобы ты подумал о моей мольбе.
Casts a spell over me
Околдовывает меня.
Till I say to myself
Пока я не скажу себе:
Get a hold of yourself
Возьми себя в руки
Can't you see that it never can be?
Разве ты не видишь, что этого не может быть?
You go to my head
Ты лезешь мне в голову.
With a smile that makes my temperature rise
С улыбкой, от которой у меня поднимается температура.
Like a summer with a thousand Julys
Как лето с тысячью июлей.
You intoxicate my soul with your eyes
Ты опьяняешь мою душу своими глазами.
Though I'm certain that this heart of mine
Хотя я уверен, что это мое сердце.
Hasn't a ghost of a chance
У него нет ни малейшего шанса.
In this crazy romance
В этом безумном романе
You go to my head
Ты лезешь мне в голову.
You go to my head
Ты лезешь мне в голову.
The thrill of the thought
Трепет от этой мысли ...
That you might give a thought to my plea
Чтобы ты подумал о моей мольбе.
Casts a spell over me
Околдовывает меня.
Till I say to myself
Пока я не скажу себе:
Get a hold of yourself
Возьми себя в руки
Can't you see that it never can be?
Разве ты не видишь, что этого не может быть?
You go to my head
Ты лезешь мне в голову.
With a smile that makes my temperature rise
С улыбкой, от которой у меня поднимается температура.
Like a summer with a thousand Julys
Как лето с тысячью июлей.
You intoxicate my soul with your eyes
Ты опьяняешь мою душу своими глазами.
Though I'm certain that this heart of mine
Хотя я уверен, что это мое сердце.
Hasn't a ghost of a chance
У него нет ни малейшего шанса.
In this crazy romance
В этом безумном романе
You go to my head
Ты лезешь мне в голову.
You go to my head
Ты лезешь мне в голову.
You go to my head
Ты лезешь мне в голову.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.