Judy Garland - Zing! Went The Strings Of My Heart - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Garland - Zing! Went The Strings Of My Heart - Live




Zing! Went The Strings Of My Heart - Live
Дзынь! Запели струны моего сердца - Live
4. ZING! WENT THE STRINGS OF MY HEART
4. Дзынь! Запели струны моего сердца
Dear when you smiled at me,
Дорогой, когда ты мне улыбнулся,
I heard a melody
Я услышала мелодию,
It haunted me from the start
Она преследовала меня с самого начала.
Something inside of me started a symphony
Что-то внутри меня запустило симфонию.
Zing! Went the strings of my heart
Дзынь! Запели струны моего сердца.
'Twas like a breath of spring,
Это было словно дуновение весны,
I heard a robin sing
Я услышала пение малиновки
About a nest set apart
О гнезде, устроенном в стороне.
All nature seemed to be in perfect harmony
Вся природа казалась в полной гармонии.
Zing! Went the strings of my heart
Дзынь! Запели струны моего сердца.
Your eyes made skies seem blue again
Твои глаза сделали небо снова голубым,
What else could I do again
Что еще я могла сделать,
But keep repeating through and through "I love you, love you"
Кроме как повторять снова и снова: люблю тебя, люблю тебя".
I still recall the thrill,
Я все еще помню это волнение,
I guess I always will
Думаю, я всегда буду его помнить.
I hope 'twill never depart
Надеюсь, оно никогда не исчезнет.
Dear, with your lips to mine, a rhapsody devine
Дорогой, с твоими губами, прижатыми к моим, божественная рапсодия.
Zing! Went the strings of my heart
Дзынь! Запели струны моего сердца.
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ПАРТИЯ
Your eyes made skies seem blue again
Твои глаза сделали небо снова голубым,
What else could I do again?
Что еще я могла сделать?
But keep repeating through and through "I love you, love you"
Кроме как повторять снова и снова: люблю тебя, люблю тебя".
I still recall the thrill, I guess I always will
Я все еще помню это волнение, думаю, я всегда буду его помнить.
I hope 'twill never depart
Надеюсь, оно никогда не исчезнет.
Dear, with your lips to mine, a rhapsody devine
Дорогой, с твоими губами, прижатыми к моим, божественная рапсодия.
Zing! went the strings of my
Дзынь! запели струны моего
Zing! went the strings of my
Дзынь! запели струны моего
Zing! went the strings of my heart
Дзынь! запели струны моего сердца.





Writer(s): James F. Hanley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.