Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Goin' Back
Ich geh zurück
They
say
it's
a
man's
world
Man
sagt,
es
ist
eine
Männerwelt
Well,
that
cannot
be
denied
Nun,
das
lässt
sich
nicht
leugnen
But
what
good's
a
man's
world
Aber
was
nützt
eine
Männerwelt
Without
a
woman
by
his
side
Ohne
eine
Frau
an
seiner
Seite
And
so
I
will
wait
until
that
moment
you
decide
Und
so
werde
ich
warten,
bis
du
dich
entscheidest
That
I'm
your
man
and
you're
my
girl
Dass
ich
dein
Mann
bin
und
du
meine
Frau
That
I'm
the
sea
and
you're
the
pearl
Dass
ich
das
Meer
bin
und
du
die
Perle
It
takes
two,
baby,
it
takes
two
Es
braucht
zwei,
Schatz,
es
braucht
zwei
A
king
ain't
a
king
Ein
König
ist
kein
König
Without
the
power
behind
the
throne
Ohne
die
Macht
hinter
dem
Thron
A
prince
is
a
pauper,
babe
Ein
Prinz
ist
ein
Bettler,
Schatz
Without
a
chick
to
call
his
own
Ohne
eine
Frau,
die
er
sein
Eigen
nennt
So
please,
darling,
choose
me
Also
bitte,
Liebling,
wähle
mich
I
don't
wanna
rule
alone
Ich
will
nicht
alleine
herrschen
Tell
me
I'm
your
king
and
you're
my
queen
Sag
mir,
dass
ich
dein
König
bin
und
du
meine
Königin
That
no
one
else
can
come
between
Dass
niemand
sonst
zwischen
uns
kommen
kann
It
takes
two,
baby,
it
takes
two
Es
braucht
zwei,
Schatz,
es
braucht
zwei
Don't
you
know?
Lancelot
had
Guinevere
Weißt
du
nicht?
Lancelot
hatte
Guinevere
Mrs.
Claus
has
old
St.
Nick
Mrs.
Claus
hat
den
alten
St.
Nick
Romeo
had
Juliet
Romeo
hatte
Julia
And
Liz,
well,
she
has
her
Dick
Und
Liz,
nun,
sie
hat
ihren
Dick
They
say
it
takes
two
to
tango
Man
sagt,
zum
Tango
braucht
es
zwei
Well,
that
tango's
child's
play
Nun,
dieser
Tango
ist
ein
Kinderspiel
So
take
me
to
the
dance
floor
Also
bring
mich
auf
die
Tanzfläche
And
we'll
twist
the
night
away
Und
wir
werden
die
Nacht
durchtanzen
Just
like
Frankie
Avalon
Genau
wie
Frankie
Avalon
Had
his
favorite
Mouseketeer
Seinen
liebsten
Mouseketeer
hatte
I
dream
of
a
lover,
babe
Ich
träume
von
einem
Liebhaber,
Schatz
To
say
the
things
I
long
to
hear
Der
mir
die
Dinge
sagt,
die
ich
hören
möchte
So
come
closer,
baby
Also
komm
näher,
Baby
Oh
and
whisper
in
my
ear
Oh,
und
flüstere
mir
ins
Ohr
Tell
me
you're
my
girl
and
I'm
your
boy
Sag
mir,
dass
du
mein
Mädchen
bist
und
ich
dein
Junge
That
you're
my
pride
and
I'm
your
joy
Dass
du
mein
Stolz
bist
und
ich
deine
Freude
That
I'm
the
sand
and
you're
the
tide
Dass
ich
der
Sand
bin
und
du
die
Flut
And
I'll
be
the
groom
if
you'll
be
my
bride
Und
ich
werde
der
Bräutigam
sein,
wenn
du
meine
Braut
sein
willst
It
takes
two,
baby,
it
takes
two
Es
braucht
zwei,
Schatz,
es
braucht
zwei
It
takes
two,
baby,
it
takes
two
Es
braucht
zwei,
Schatz,
es
braucht
zwei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Betty Comden, Adolph Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.