Judy Santos - No Me Rendiré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Judy Santos - No Me Rendiré




No Me Rendiré
Я никогда не сдамся
Quién no a pasado por momentos de tormento y de soledad
Кто не переживал моменты мучений и одиночества
Sintiendo ganas de renunciar
Не раздумывая над тем, чтобы все бросить
Lo la vida aveces es cruel,
Знаю, иногда жизнь жестока,
Pero hoy vengo a decirte que no hay que perder la esperanza
Но сегодня я говорю тебе, что не нужно терять надежду
Alza tu mirada y dile
Подними голову и скажи себе
No, yo jamás me rendiré
Нет, я никогда не сдамся
Pase lo que pase seguiré
Что бы ни случилось, я буду продолжать
Lo intentaré una y otra vez
Я буду пытаться снова и снова
Por mas que me digan que no Lo haré,
Даже если мне будут говорить, что я не смогу,
Plantaré firme los pies
Я твердо стою на ногах
Y al mundo gritaré:
И кричу миру:
No te dejes vencer
Не позволяй себе сдаться
Porque no hay sueño, ni meta
Потому что нет мечты или цели
Que no puedas obtener
Которую ты не смог бы достичь
Sigue a delante a pesar de lo que digan de ti
Иди вперед, несмотря на то, что говорят о тебе
No hagas caso a quien critica sin entender lo difícil que es
Не обращай внимания на тех, кто критикует, не понимая, как это нелегко
Darlo todo por llegar por eso no
Отдать все, чтобы придти к этому, поэтому нет
Yo jamás me rendiré
Я никогда не сдамся
Pase lo que pase seguiré
Что бы ни случилось, я буду продолжать
Lo intentaré una y otra vez
Я буду пытаться снова и снова
Por mas que me digan que no Lo haré,
Даже если мне будут говорить, что я не смогу,
Plantaré firme los pies Y al mundo gritaré:
Я твердо стою на ногах и миру кричу:
No te dejes vencer Porque no hay sueño, ni meta
Не позволяй себе сдаться, потому что нет мечты или цели
Que no puedas obtener no descansaré
Которую бы ты не смог достичь не отдохну
No me van a derrotar voy decidida a triunfar y lo are
Они меня не победят я настроен на победу и я это сделаю
No abandonaré este camino que yo he decido tomar seguire
Я не оставлю этот путь, который я решил выбрать, буду следовать
Yo jamás me rendiré
Я никогда не сдамся
No, yo jamás me rendiré
Нет, я никогда не сдамся
No me rendiré pase lo que pase seguire
Не сдамся, что бы ни случилось, буду следовать
Seguire Otra vez lo intentaré una y otra vez
Буду следовать, снова и снова буду пытаться
Por mas que me digan que no lo hare
Даже если мне будут говорить, что я не сделаю этого
Lo haré, plantaré firme los pies
Я сделаю это, твердо встану на ноги
Los pies Y al mundo gritaré:
Ноги и миру крикну:
No te dejes vencer
Не позволяй себе сдаться
Porque no hay sueño, ni meta
Потому что нет мечты или цели
Que no puedas obtener
Которую бы ты не смог достичь





Writer(s): Christopher Hierro, Judeica Santos, Marlyn Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.