Paroles et traduction Juelz Santana feat. Cam'ron - Murda Murda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murda Murda
Убийство, убийство
Out
in
the
street
На
улице
They
call
it
murder
Это
называют
убийством
(In
the
street)
(На
улице)
Gun
tucked
Пушка
за
поясом
(In
the
street)
(На
улице)
Niggaz
front
Ниггеры
выпендриваются
(In
the
street)
(На
улице)
Get
bucked
and
Получают
пулю
и
(They
call
it
murder)
(Это
называют
убийством)
(In
the
street)
(На
улице)
Gun
tucked
Пушка
за
поясом
(In
the
street)
(На
улице)
(They
call
it
murder)
(Это
называют
убийством)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
I
stay
up
my
gun
tucked,
I
gives
a
fuck
so,
welcome
to
Jamrock
Я
наготове,
пушка
за
поясом,
мне
плевать,
так
что,
добро
пожаловать
в
Джамрок
No,
welcome
to
my
damn
block
Нет,
добро
пожаловать
на
мой
чертов
квартал,
детка
Where
the
slugs
and
cans
pop
Где
свистят
пули
и
звенят
гильзы
For
the
ones
and
tan
rocks,
kids
play
in
the
sandbox
За
деньги
и
крэк,
дети
играют
в
песочнице
Other
kids
lay
in
boxes
with
sand
tops,
you
can't
stop
this
Другие
дети
лежат
в
гробах,
засыпанных
песком,
ты
не
можешь
это
остановить
Murder,
murder,
murder,
murder,
mu-murder
shit,
this
Убийство,
убийство,
убийство,
убийство,
у-убийство,
вот
так
вот
Servin',
servin',
se-servin',
servin',
se-servin'
bricks,
we
Толкаем,
толкаем,
т-толкаем,
толкаем,
т-толкаем
кирпичи,
мы
Purchase,
purchase,
pu-purchase
and
purchase,
purchase
whips,
we
Покупаем,
покупаем,
п-покупаем
и
покупаем,
покупаем
тачки,
мы
Swervin',
swervin',
sw-swervin',
swervin',
on
purpose,
bitch
Виляем,
виляем,
в-виляем,
виляем,
специально,
детка
Try
to
stop
me,
you
ain't,
kid
Попробуй
остановить
меня,
у
тебя
не
выйдет,
малышка
Try
to
pop
me,
you
can't
live
Попробуй
подстрелить
меня,
тебе
не
жить
If
so,
you'll
need
an
oxygen
tank,
shit
Если
и
выживешь,
тебе
понадобится
кислородный
баллон,
вот
так
And
for
those
bucks
I'm
no
punk
И
за
эти
деньги
я
не
трус
I'm
Scarface,
coked
up,
you
know
what
Я
Скарфейс,
обдолбанный
коксом,
ну
ты
знаешь
I
think
I
need
another
hit
Кажется,
мне
нужна
еще
одна
доза
You
know
who
you
fuckin'
with?
Ты
знаешь,
с
кем
ты
связалась?
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
I
bang,
I
slang,
my
nuts
hang,
yup
Я
стреляю,
я
торгую,
мои
яйца
болтаются,
ага
So
don't
get
it
confused
or
fucked
up
Так
что
не
путайся
и
не
облажайся
My
dudes
will
jump
up
Мои
парни
вскочат
The
ruger,
dump
dump,
bup
bup
Пушка,
бах-бах,
буп-буп
(They
call
it
murder)
(Это
называют
убийством)
Act
stupid,
the
gat's
shootin'
Веди
себя
глупо,
пушка
стреляет
We'll
leave
you
there,
leave
you
square
Мы
оставим
тебя
там,
оставим
тебя
в
квадрате
Box
style,
box
style,
he
who
dares
В
стиле
гроба,
в
стиле
гроба,
тот,
кто
посмеет
Don't
play,
be
calm
now,
calm
down
'cuz
Не
играй,
успокойся,
успокойся,
потому
что
We
all
know
you're
not
a
killa,
killa
gorilla,
man
Мы
все
знаем,
что
ты
не
убийца,
горилла-убийца,
детка
Y'all
know
I
get
that
scrilla,
scrilla
f'reala,
fam
Вы
знаете,
я
получаю
эти
деньги,
деньги
по-настоящему,
семья
Catch
me
in
the
chinchilla
all
through
the
winter,
man
Встречай
меня
в
шиншилле
всю
зиму,
детка
Never
catch
me
trippin',
slippin'
and
kill
me,
damn
Никогда
не
застанешь
меня
спящим,
оступающимся,
убей
меня,
черт
I
show
the
hood
love,
they
show
me
love
back
Я
показываю
любовь
району,
они
отвечают
мне
взаимностью
And
the
hood
is
where
my
heart
is,
so
I
love
that
И
район
- это
то,
где
мое
сердце,
так
что
я
люблю
это
Nah,
you
can't
keep
a
black
man
down
Нет,
ты
не
можешь
сломить
черного
человека
I'm
worldwide,
Harlem's
own,
Manhattan
bound,
ay
Я
всемирно
известен,
гордость
Гарлема,
направляюсь
в
Манхэттен,
эй
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
(I'm
'bout
to)
(Я
собираюсь)
Murder,
murder,
mu-murder
Убийство,
убийство,
у-убийство
Murder,
mu-murder
these
streets
Убийство,
у-убийство
на
этих
улицах
Killa,
killa,
more
killin',
killin'
for
killa,
killa
Убийца,
убийца,
еще
убийства,
убийства
для
убийцы,
убийцы
Feel
the
deal,
the
chinchillas,
they
can
fit
on
gorillas
Почувствуй
сделку,
шиншиллы,
они
могут
подойти
гориллам
Santana,
bananas,
clip
bananas,
wrapped
in
bandannas
Сантана,
бананы,
обойма
бананов,
завернутая
в
банданы
Hammers,
hammers,
no
cameras,
you'll
be
runnin'
to
nana
Пушки,
пушки,
никаких
камер,
ты
побежишь
к
бабушке
(Nana,
nana)
(Бабушка,
бабушка)
Nana,
nana
Santana,
he
be
holding
berettas
Бабушка,
бабушка
Сантана,
он
держит
беретты
Killa,
killa,
kills
civilians,
you
know
I'm
no
better
Убийца,
убийца,
убивает
мирных
жителей,
ты
знаешь,
я
не
лучше
Mo'
betta'
betta',
cheddar
cheddar,
you'll
be
dead
on
your
lever
Лучше,
лучше,
чеддер,
чеддер,
ты
будешь
мертв
на
своем
рычаге
For
cheddar
cheddar,
heads
we
sever,
go
get
it
together
За
чеддер,
чеддер,
головы
мы
отрубаем,
возьми
себя
в
руки
Get
it
together,
now,
now
get
my
Pape's
right
Возьми
себя
в
руки,
сейчас,
сейчас,
дай
мне
мой
Папе
как
следует
Come
through
late
night,
I
know
what
it
tastes
like
Приезжай
поздно
ночью,
я
знаю,
какой
у
него
вкус
(What's
that?)
(Что
это?)
Some
good
coke,
dawg,
go
get
your
face
pipe
Хороший
кокс,
приятель,
иди
возьми
свою
трубку
Put
on
my
Laker
jersey,
then
I
go
rape
white
Надену
свою
майку
Лейкерс,
а
потом
пойду
насиловать
белых
You
got
G
ma,
I
got
G
too,
shit
У
тебя
есть
бабки,
у
меня
тоже
есть
бабки,
черт
She
wanna
fly
G-4,
won't
fly
G-2
Она
хочет
летать
на
G-4,
не
полетит
на
G-2
Need
ten
thousand,
you
won't
get
a
G,
boo
Нужны
десять
тысяч,
ты
не
получишь
ни
копейки,
детка
Only
G
you
gettin'
is
me,
O.G.,
trueness
Единственное,
что
ты
получишь,
это
меня,
О.Г.,
правда
(Murder,
murder)
(Убийство,
убийство)
I
told
you,
I
told
you,
you
niggaz
was
in
trouble
man
Я
же
говорил,
я
же
говорил,
что
у
вас,
ниггеры,
будут
проблемы,
детка
The
new
season
has
officially
begun
Новый
сезон
официально
начался
Ay,
ay,
ay,
ay
Эй,
эй,
эй,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ini Kamoze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.