Juelz Santana feat. Hell Rell - Whatever U Wanna Call It - traduction des paroles en allemand

Whatever U Wanna Call It - Hell Rell , Juelz Santana traduction en allemand




Whatever U Wanna Call It
Wie auch immer du es nennen willst
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Roll call time again baby
Appellzeit schon wieder, Baby
I'm back in the, back in the, back in the buildin'
Ich bin zurück im, zurück im, zurück im Gebäude
Juelz Santana, Dipset bitch
Juelz Santana, Dipset, Schlampe
(Aye)
(Aye)
I need all my soldiers and my block, man to stand up for me
Ich brauche alle meine Soldaten und meine Block-Männer, um für mich aufzustehen
It's about that time, ya know
Es ist wieder soweit, weißt du
My hood, my city, my side
Meine Hood, meine Stadt, meine Seite
Whatever you wanna call it, nigga, I ride
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich steh' dazu
My town, my color, my block
Meine Stadt, meine Farbe, mein Block
Whatever you wanna call it, nigga, I rock
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich rocke
My state, my strip, my ave
Mein Staat, mein Streifen, meine Ave
Whatever you wanna call it, nigga, I'm bad
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich bin krass
My buildin', my porch, my stoop
Mein Gebäude, meine Veranda, meine Treppe
Whatever you wanna call it, nigga, I'm Bruce
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich bin Bruce
Straight for paper, paper chaser
Direkt aufs Papier, Papierjäger
Gangsta, gangsta, gangsta, gangsta
Gangsta, Gangsta, Gangsta, Gangsta
I know my block is a crazy zoo but it got me crazy glued
Ich weiß, mein Block ist ein verrückter Zoo, aber er hat mich wie festgeklebt
(Stuck)
(Fest)
I got to make these moves
Ich muss diese Züge machen
So I hustle the hardest
Also hustle ich am härtesten
(Drugs)
(Drogen)
I got no team just a connect and a couple of partners
Ich hab kein Team, nur einen Kontaktmann und ein paar Partner
I keep my street niggas, my street niggas
Ich halt zu meinen Straßen-Niggas, meinen Straßen-Niggas
(Yup)
(Yup)
I keep my cheese niggas, my cheese niggas
Ich halt zu meinen Geld-Niggas, meinen Geld-Niggas
(Yup)
(Yup)
I keep my beef niggas, my beef niggas
Ich halt zu meinen Beef-Niggas, meinen Beef-Niggas
(Yup)
(Yup)
And I keep my weed niggas, my weed niggas
Und ich halt zu meinen Weed-Niggas, meinen Weed-Niggas
Keep business, businees, keep pleasure, pleasure
Geschäft bleibt Geschäft, Vergnügen bleibt Vergnügen
And I never mix it, ever, ever
Und ich mische das nie, niemals, niemals
Yeah, the code of the street, eyes open, don't sleep
Yeah, der Kodex der Straße, Augen auf, schlaf nicht
Whoop, whoop, whoop, whoop, there go the police
Whoop, whoop, whoop, whoop, da kommt die Polizei
That's why you catch me movin' through dolo
Deshalb siehst du mich allein unterwegs
Movin' through solo, steel weapon, still reppin'
Allein unterwegs, Stahlwaffe, repräsentiere immer noch
My hood, my city, my side
Meine Hood, meine Stadt, meine Seite
Whatever you wanna call it, nigga, I ride
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich steh' dazu
My town, my color, my block
Meine Stadt, meine Farbe, mein Block
Whatever you wanna call it, nigga, I rock
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich rocke
My state, my strip, my ave
Mein Staat, mein Streifen, meine Ave
Whatever you wanna call it, nigga, I'm bad
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich bin krass
My buildin', my porch, my stoop
Mein Gebäude, meine Veranda, meine Treppe
Whatever you wanna call it, nigga, I'm Bruce
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich bin Bruce
Niggas always catchin' bodies in the hood
Niggas legen in der Hood ständig Leute um
(Yup)
(Yup)
Stay shootin' up a party in the hood
Ballern ständig auf Partys in der Hood rum
(Huh)
(Huh)
Mafia ties, I'm like Gotti in the hood
Mafia-Verbindungen, ich bin wie Gotti in der Hood
Tear the hoopti or the black Mazaratti through the hood
Reiße mit der Schrottkarre oder dem schwarzen Maserati durch die Hood
(Woo)
(Woo)
Remember when we used to play karate in the hood
Erinnerst du dich, als wir in der Hood Karate gespielt haben
(Yo)
(Yo)
Now my rims look like ninja stars
Jetzt sehen meine Felgen aus wie Ninja-Sterne
Nigga I been a star
Nigga, ich war schon immer ein Star
(Been a star)
(Schon immer ein Star)
I remember when I didn't have shit to borrow
Ich erinnere mich, als ich nichts zum Ausleihen hatte
(I ain't have shit)
(Ich hatte einen Scheiß)
Now I could lend you a couple of clips
Jetzt kann ich dir ein paar Magazine leihen
You hungry homie, you could eat a couple of clips
Du bist hungrig, Homie, du kannst ein paar Magazine fressen
(Bloah, bloah)
(Bloah, bloah)
Come through my strip, you gon' niggas G'd up
Komm durch meinen Streifen, du wirst Niggas sehen, die G'd up sind
'Cuz, we slingers, gang bangers
Denn wir sind Dealer, Gang-Banger
(Slingers, east side)
(Dealer, East Side)
And when it come to squalie, we strangers
Und wenn es um die Bullen geht, sind wir Fremde
Plus, I keep my thug niggas, my thug niggas
Außerdem halt ich zu meinen Thug-Niggas, meinen Thug-Niggas
(What up thug?)
(Was geht ab, Thug?)
I keep my blood niggas, my blood niggas
Ich halt zu meinen Blood-Niggas, meinen Blood-Niggas
(What up blood?)
(Was geht ab, Blood?)
Spend it all, I ain't no cheap ass nigga
Gebe alles aus, ich bin kein geiziger Arschloch-Nigga
(Nope)
(Nope)
I'm always gonna ride 'cuz I'ma weeks ave nigga
Ich werde immer loyal sein, denn ich bin ein Weeks Ave Nigga
(Yup)
(Yup)
My hood, my city, my side
Meine Hood, meine Stadt, meine Seite
Whatever you wanna call it, nigga, I ride
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich steh' dazu
My town, my color, my block
Meine Stadt, meine Farbe, mein Block
Whatever you wanna call it, nigga, I rock
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich rocke
My state, my strip, my ave
Mein Staat, mein Streifen, meine Ave
Whatever you wanna call it, nigga, I'm bad
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich bin krass
My buildin', my porch, my stoop
Mein Gebäude, meine Veranda, meine Treppe
Whatever you wanna call it, nigga, I'm Bruce
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich bin Bruce
I represent mine to the fullest
Ich repräsentiere meins in vollen Zügen
(Oh yeah)
(Oh yeah)
I represent the grind to the fullest
Ich repräsentiere den Grind in vollen Zügen
(Oh yeah)
(Oh yeah)
I represent scar time, bar time, hard times
Ich repräsentiere Narbenzeit, Knastzeit, harte Zeiten
(Yeah)
(Yeah)
Hard times to the fullest
Harte Zeiten in vollen Zügen
(Oh yeah)
(Oh yeah)
We need to have a million man march again
Wir brauchen wieder einen Millionen-Mann-Marsch
(Yeah)
(Yeah)
We need to have a million man march up in
Wir müssen einen Millionen-Mann-Marsch machen bis ins
(Yeah)
(Yeah)
The White House
Weiße Haus
Start a million man arguement, like Bush why a million man starvin' in
Einen Millionen-Mann-Streit anfangen, wie Bush, warum hungern eine Million Männer in
My city, my town, my hood
Meiner Stadt, meinem Ort, meiner Hood
(Whatever you wanna call it)
(Wie auch immer du es nennen willst)
Nigga what's good
Nigga, was geht
We ridahs, we rollers, we survivors, we soldiers
Wir sind Rider, wir sind Roller, wir sind Überlebende, wir sind Soldaten
We don't crack under pressure, we relax under pressure
Wir zerbrechen nicht unter Druck, wir entspannen uns unter Druck
Most of all we don't rat under pressure
Vor allem ratten wir nicht unter Druck
(We bang)
(Wir bangen)
And we pitch this crack till the cops shut us down
Und wir verticken dieses Crack, bis die Bullen uns hochnehmen
Or our whips twist back
Oder unsere Karren sich überschlagen
My hood, my city, my side
Meine Hood, meine Stadt, meine Seite
Whatever you wanna call it, nigga, I ride
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich steh' dazu
My town, my color, my block
Meine Stadt, meine Farbe, mein Block
Whatever you wanna call it, nigga, I rock
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich rocke
My state, my strip, my ave
Mein Staat, mein Streifen, meine Ave
Whatever you wanna call it, nigga, I'm bad
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich bin krass
My buildin', my porch, my stoop
Mein Gebäude, meine Veranda, meine Treppe
Whatever you wanna call it, nigga, I'm Bruce
Wie auch immer du es nennen willst, Nigga, ich bin Bruce





Writer(s): Durell Mohammed, Rashad Robinson, Laron L. James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.