Juelz Santana - Daddy (Edited Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juelz Santana - Daddy (Edited Version)




Daddy? (baby cries)
Папа? (ребенок плачет)
Daddy? (slight echo)
Папа? (слабое эхо)
(Juelz Santana)
(Хуелз Сантана)
Daddy? (just to hear you breathing)
Папа ?( просто чтобы услышать твое дыхание)
Damn man this shits crazy
Черт возьми чувак это безумие
Got a little son now, little me
Теперь у меня есть маленький сын, маленький я.
Runnin around, its crazy
Бегать вокруг да около-Это безумие
I'd do anything man, do anything
Я сделаю все, что угодно, парень, сделаю все, что угодно.
Life is precious, remember that.
Жизнь драгоценна, помни об этом.
And if i die then my child'll be a bastard
И если я умру, то мой ребенок будет ублюдком.
(Verse 1)
(Куплет 1)
I just had a newborn,
У меня только что родился ребенок.
Shorty weighs 7 pounds, 6 ounces, 20 inches, too strong,
Коротышка весит 7 фунтов, 6 унций, 20 дюймов, слишком силен.
Im happy now, ima daddy now,
Теперь я счастлив, теперь я папа.
I gotta be there, i aint get to see my daddy around,
Я должен быть там, я не увижу своего папу.
We aint never get to ball out kid,
Нам никогда не удавалось выйти из игры, малыш,
I was young, the game caught him before i did, but
Я был молод, игра настигла его раньше, чем я, но
Back to you son, as for you son,
Возвращаюсь к тебе, сынок, что касается тебя, сынок.
I'd do any and everything, thats the truth son,
Я бы сделал все, что угодно, это правда, сынок,
From the dirtiest diaper, till you get old enough to dirty your nikes up,
Начиная с самого грязного подгузника, пока ты не станешь достаточно взрослым, чтобы пачкать свои Найки.
Im your clean up man,
Я твой уборщик,
You ever need a hand, need a foot, need a heart, need a lung,
Тебе всегда нужна рука, нужна нога, нужно сердце, нужно легкое.
Reach for the phone, call me up son,
Потянись к телефону, позвони мне, сынок.
Yes, everything drops for you, everything stops for you,
Да, все падает для тебя, все останавливается для тебя.
I'll bury a block for you,
Я закопаю для тебя целый квартал.
I'll let go every shot for you, and i'll reload the clip, just to make sho he's hit
Я выпущу для тебя все пули и перезарядю обойму, просто чтобы убедиться, что он попал.
()
()
I gotta little boy to look after,
Мне нужно присматривать за маленьким мальчиком.
I gotta little boy to look after,
Я должен присматривать за маленьким мальчиком,
(Said) I gotta little boy to look after,
(сказал) я должен присматривать за маленьким мальчиком.
And if i die then my child'll be a bastard (verse 2)
И если я умру, то мой ребенок будет ублюдком (Куплет 2).
Everyday i look in your face, I sit back and i smile,
Каждый день я смотрю тебе в лицо, откидываюсь на спинку кресла и улыбаюсь,
Look at his face, its just like mine, wow,
Смотрю на его лицо, оно совсем как мое, вау!
Damn, this kid shines,
Черт, этот парень сияет!
Authority and prioritys, this kids mine, so,
Власть и приоритеты - это мои дети, так что...
That means i gotta beat him if i have to,
Это значит, что я должен победить его, если придется.
Keep him out of bad schools, teach him how to rap smooth,
Держи его подальше от плохих школ, научи его гладко читать рэп.
Show him the ropes like, make sure his rope's tight,
Покажи ему веревки, например, убедись, что его веревка натянута.
No screws loose, no loose screws,
Никаких болтов, никаких болтов.
Got manners, got morals, got sense of respect,
Есть манеры, есть мораль, есть чувство уважения.
Cause when you gone, boy thats all you got left,
Потому что когда ты уйдешь, парень, это все, что у тебя останется.
You ever get craze for candy, dont take a strangers candy,
Ты когда-нибудь испытываешь помешательство на конфетах, не бери чужих конфет.
Open a strangers candy, those are the strangest candys,
Открой незнакомую конфету, это самые странные конфеты,
I'm your rider, your guider, pusher, provider,
Я твой всадник, твой проводник, толкач, кормилец.
But most of all im your father and im just looking out for you,
Но больше всего я твой отец, и я просто забочусь о тебе,
When there's a problem, man im just looking out for you,
Когда есть проблема, Чувак, я просто забочусь о тебе.
Im not talking man, im just pulling out for you,
Я не говорю, Чувак, я просто вытаскиваю тебя.
The ford, a sword, the hood'll come out for you,
Брод, меч, капюшон выйдут за тобой.
And what im about to do, you shouldnt go out and do,
И то, что я собираюсь сделать, тебе не следует выходить и делать.
You just make sure your good to me, you good to mom,
Ты просто убедись, что хорошо относишься ко мне, хорошо относишься к маме.
Respect your elders, you grow to be good and strong,
Уважай старших, ты вырастешь хорошим и сильным.
()
()
I gotta little boy to look after,
Мне нужно присматривать за маленьким мальчиком.
I gotta little boy to look after,
Я должен присматривать за маленьким мальчиком,
(Said) I gotta little boy to look after,
(сказал) я должен присматривать за маленьким мальчиком.
And if i die then my child'll be a bastard (verse 3)
И если я умру, то мой ребенок будет ублюдком (куплет 3).
I raise you up in the sky, like behold,
Я возношу тебя на небо, как созерцание.
The only thing greater then I, YOU, my greatest achievement,
Единственное, что больше, чем я, ты, мое величайшее достижение,
F*** a platinum plaque, this is history in the making, believe it,
К черту платиновую табличку, это история в процессе создания, поверь,
Without you i cant make or suceed s***,
Без тебя я не могу сделать или преуспеть в этом.
I cant think, i cant wake up and eat s***,
Я не могу думать, я не могу проснуться и съесть это дерьмо.
You the reason, that im breathin,
Ты причина того, что я дышу,
And i will stop at any moment to see this, child live a better life,
И я остановлюсь в любой момент, чтобы увидеть это, дитя, живи лучше.
Wow its a better life, but you better throw down if you ever fight,
Вау, это лучшая жизнь, но тебе лучше броситься вниз, если ты когда-нибудь будешь драться,
Like Rocky do, dont be no punk when its time to get up and put on your boxing shoes,
Как это делает Рокки, не будь панком, когда придет время вставать и надевать свои боксерские туфли.
You lace em up tight, you fall, get up fight,
Ты их туго зашнуровываешь, ты падаешь, встаешь и сражаешься.
You lose, oh well, we all lose some fights,
Ты проигрываешь, Ну что ж, мы все проигрываем в некоторых боях.
Just be a man about yours, life is all about handling yours,
Просто будь мужчиной в своем деле, жизнь - это все, чтобы обращаться с тобой.
So you just keep handling yours.
Так что ты просто продолжай заниматься своими делами.
()
()
I gotta little boy to look after,
Мне нужно присматривать за маленьким мальчиком.
I gotta little boy to look after,
Я должен присматривать за маленьким мальчиком,
(Said) I gotta little boy to look after,
(сказал) я должен присматривать за маленьким мальчиком.
And if i die then my child'll be a bastard
И если я умру, то мой ребенок будет ублюдком.





Writer(s): Diane Warren, Seon Thomas, Greg Green, Laron L. James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.