Paroles et traduction Juelz Santana - How I Feel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
all
I
hear
is
Santana
this,
Santana
that
Чувак,
только
и
слышу:
Сантана
то,
Сантана
сё
Santana
you
can't
do
this,
Santana
you
can't
do
that
Сантана,
ты
не
можешь
это,
Сантана,
ты
не
можешь
то
Man
why
I
can't
I
just
smoke
a
blunt
and
be
me
Чувак,
почему
я
не
могу
просто
покурить
косяк
и
быть
собой?
That's
how
I
feel.
Вот
что
я
чувствую.
Okay
it's
Santana,
I'm
back
again
Ладно,
это
Сантана,
я
вернулся
You
know
what
man?
What?
What?
Знаешь
что,
малышка?
Что?
Что?
This
is...
Yea
Это...
Ага
You
fuckas
don't
know
a
damn
thing
about
me
(Nope)
Вы,
ублюдки,
ни
черта
обо
мне
не
знаете
(Нет)
A
piece,
a
part,
a
hamstring
about
me
Ни
кусочка,
ни
частички,
ни
сухожилия
обо
мне
The
streets
my
heart
you
can't
get
it
out
me,
it's
Улицы
— мое
сердце,
ты
не
сможешь
вырвать
их
из
меня,
это
так
You
fuckas
know
me,
it
was
a
sharp
throb
in
my
bones
Вы,
ублюдки,
знаете
меня,
это
была
острая
боль
в
моих
костях
I
looked
it
was
my
own
flesh,
heart,
and
my
bones,
problems
at
home
(Home)
Я
посмотрел
— это
были
моя
собственная
плоть,
сердце
и
мои
кости,
проблемы
дома
(Дома)
So
I
left
them
there,
got
up
out
the
atmosphere
Поэтому
я
оставил
их
там,
выбрался
из
этой
атмосферы
Misery,
loves
company,
I
don't
respect
that
there
Горе
любит
компанию,
я
не
уважаю
это
Dip
Set
on
the
posta,
boy
for
coming
so
close
to
Dip
Set
на
месте,
парень,
за
то,
что
подошел
так
близко
к
Being
the
black
Lagrosta
Nostra
Тому,
чтобы
стать
черной
Ла
Коза
Ностра
Jim
is
my
big
buzzin,
Zeek's
my
big
cousin
Джим
— мой
главный
заводила,
Зик
— мой
двоюродный
брат
Killa's
my
big
nigga,
also
my
big
brother
Килла
— мой
старший
кореш,
а
также
мой
старший
брат
We
are
the
Dip
family,
get
a
grip
family
Мы
— семья
Dip
Set,
возьми
себя
в
руки,
семья
Nothin
alive
can
divide
this
family
Ничто
живое
не
может
разделить
эту
семью
So
come
on
roll
with
the
Set,
come
on
roll
with
the
best
Так
что
давай,
кати
с
Set,
давай,
кати
с
лучшими
The
pain
is
felt
niggaz
know
that
you
stressed
(Oh)
Боль
чувствуется,
ниггеры
знают,
что
ты
в
стрессе
(О)
The
game
itself
don't
notice
your
stress
Сама
игра
не
замечает
твоего
стресса
You
been
left
smokin,
zoning
on
steps
(No)
Ты
остался
курить,
зависать
на
ступеньках
(Нет)
That's
not
the
way
to
go,
but
that's
the
way
you'll
go
Это
не
тот
путь,
но
это
тот
путь,
которым
ты
пойдешь
If
you
don't
get
up
off
you
ass
and
find
a
way
to
go
Если
ты
не
поднимешь
свою
задницу
и
не
найдешь
способ
уйти
Streets
to
rap,
yea
that's
the
way
I
went
С
улиц
в
рэп,
да,
вот
так
я
и
пошел
Now
its
beats
and
rhymes,
that's
the
way
I
pay
the
rent
Теперь
это
биты
и
рифмы,
вот
как
я
плачу
за
аренду
Fuck
what
ya
think
nigga
К
черту,
что
ты
думаешь,
детка
Cause
this
is.
Потому
что
это
так.
Niggaz
know
me
Ниггеры
знают
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, James Laron L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.