Juelz Santana - Intro (Juelz Santana/What The Game's Been Missing) - traduction des paroles en allemand




Intro (Juelz Santana/What The Game's Been Missing)
Intro (Juelz Santana/Was dem Spiel gefehlt hat)
Yo who that
Yo, wer da?
Me, it's Ja
Ich, hier ist Ja
Ja, Come in man
Ja, komm rein, Mann
What up Ja, what's poppin'
Was geht, Ja, was ist los?
What up Uncle Ju Ju
Was geht, Onkel Ju Ju?
You know Im five years old now right
Du weißt, ich bin jetzt fünf Jahre alt, oder?
Yeah I know man you gettin' big tell me about it what's good
Yeah, ich weiß, Mann, du wirst groß. Erzähl mal, was gibt's?
It's crazy man, you know my teacher
Es ist verrückt, Mann, weißt du, meine Lehrerin
Had the nerve to ask me for your autograph
Hatte die Frechheit, mich nach deinem Autogramm zu fragen
What, she asked for my autograph in the class
Was, sie hat im Unterricht nach meinem Autogramm gefragt?
I had to tell her man I'm here to learn
Ich musste ihr sagen, Mann, ich bin hier, um zu lernen
This ain't the time or the place for that
Das ist nicht die Zeit oder der Ort dafür
You crazy man say word
Du bist verrückt, Mann. Schwör?
Word
Wort
You a trip lil' nigga you know that,
Du bist echt 'ne Nummer, kleiner Kerl, weißt du das,
What you tell her after that
Was hast du ihr danach gesagt?
I said a dipset bitch
Ich sagte: 'ne Dipset-Bitch!
A a a, come on man you cant be doin it like that at five man,
Ey ey ey, komm schon, Mann, das kannst du mit fünf nicht so machen, Mann,
You got to get another decade with you at least
Du musst mindestens noch ein Jahrzehnt drauflegen
You know that you the only thing they talk about in my school
Du weißt, dass du das Einzige bist, worüber sie in meiner Schule reden
Word
Echt?
Not cause you that nigga
Nicht, weil du der Mann bist
Why
Warum?
But because I'm that nigga
Sondern weil ich der Mann bin
You all I talk about
Ich rede nur über dich
That's what's up that's what's up
So muss das sein, so muss das sein
Some of the kids can hardly talk
Manche Kinder können kaum reden
Yeah word
Yeah, echt
There fore you gotta make it happen
Deshalb musst du es möglich machen
Know what I'm talkin' bout
Weißt du, was ich meine?
Yeah yeah I know what you talkin' about nigga I know
Yeah yeah, ich weiß, was du meinst, Kleiner, ich weiß
Word uncle Ju Ju
Wort, Onkel Ju Ju
Yo man come on man you gotta stop
Yo Mann, komm schon Mann, du musst aufhören
With that uncle Ju Ju shit man know what I mean
Mit dem Onkel Ju Ju-Scheiß, Mann, weißt du, was ich meine?
That's what I call you,
So nenne ich dich,
That's what I'ma keep callin' you
So werde ich dich weiterhin nennen
And let everybody else call you Juelz aight
Und lass alle anderen dich Juelz nennen, okay?
Aight
Okay
Other than that I just wanna tell you I love you
Ansonsten will ich dir nur sagen, ich hab dich lieb
Aw I love you too man
Aw, ich hab dich auch lieb, Mann
Wo wo wo, dont be gettin all mushy on me man,
Wo wo wo, werd jetzt nicht ganz rührselig, Mann,
It's time to do it big, now lets go
Es ist Zeit, es groß aufzuziehen, jetzt lass uns loslegen
Now that I've got your attention
Jetzt, da ich eure Aufmerksamkeit habe
I'm what the games been missing
Ich bin, was dem Spiel gefehlt hat
What you about to witness is something that you haven't been witness'in
Was ihr gleich erleben werdet, ist etwas, das ihr noch nicht erlebt habt
I'm what the games been missing
Ich bin, was dem Spiel gefehlt hat





Writer(s): James Laron L, Zayias Bigram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.