Paroles et traduction Juelz Santana - Lil' Boy Fresh (Edited Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil' Boy Fresh (Edited Version)
Малыш-выжига (отредактированная версия)
Nah,
yeah,
yeah
leave
the
hissin'
in,
don't
take
the
hissin'
out
Не,
да,
да,
оставьте
это
шипение,
не
убирайте
его
We
gon'
keep
this
one
all
the
way
gangsta
Мы
сохраним
эту
песню
по-гангстерски,
детка
I
mean,
you
mutha
fuckas
don't
realize
Я
имею
в
виду,
вы,
ублюдки,
не
понимаете
How
real
this
shit
is
man
Насколько
все
это
реально,
крошка
I
mean,
people
always
gonna
try
Я
имею
в
виду,
люди
всегда
будут
пытаться
And
get
over
on
you
but
protect
what's
yours
Обмануть
тебя,
но
защищай
то,
что
твое
Protect
your
family,
protect
what's
right
Защищай
свою
семью,
защищай
то,
что
правильно
The
story
starts
off,
lil'
boy
black
in
the
ghetto
История
начинается
с
маленького
черного
парня
в
гетто
No
matter
what
he
does
it's
back
to
the
ghetto
Что
бы
он
ни
делал,
он
возвращается
в
гетто
No
choice
but
to
adapt
to
the
ghetto
Нет
выбора,
кроме
как
адаптироваться
к
гетто
So
he
adapts
to
the
ghetto
Так
что
он
адаптируется
к
гетто
Yes,
the
crack
and
the
metal
Да,
крэку
и
оружию
He
takes
no
days
off,
for
gettin'
his
cocaine
off
Он
не
берет
выходных,
чтобы
продать
свой
кокаин
He
ran
back
and
forth
so
much
he
pissed
Jose
off
Он
так
много
бегал
туда-сюда,
что
разозлил
Хосе
Now,
Jose
was
the
cocaine
boss
Хосе
был
боссом
кокаина
Straight
from
Columbia,
his
cocaine
soft
Прямо
из
Колумбии,
его
кокаин
мягкий
But
Jose
was
out
fuckin'
his
sister
Но
Хосе
трахал
его
сестру
Hittin'
Shorty
off
'cuz
he
had
love
for
his
sister
Подкатывал
к
Шорти,
потому
что
любил
его
сестру
And
Shorty
had
no
love
for
his
sister
А
Шорти
не
любил
свою
сестру
'Cuz
sister
would
sniff
up
everythin'
Jose
gives
her
Потому
что
сестра
нюхала
все,
что
Хосе
ей
давал
But
Shorty
had
a
plan
for
'em
both
Но
у
Шорти
был
план
для
них
обоих
'Cuz
he
was
good
at
handlin'
coke
so
Jose
liked
him
Потому
что
он
хорошо
умел
обращаться
с
коксом,
поэтому
Хосе
любил
его
Problem
was,
he
was
pitchin'
for
the
dudes
down
the
street
Проблема
была
в
том,
что
он
толкал
для
парней
с
соседней
улицы
You
know,
CJ,
Big
Boo
and
Meleke
Знаешь,
СиДжея,
Большого
Бу
и
Мелеке
Meleke
was
a
killa,
Boo
was
a
killa
Мелеке
был
убийцей,
Бу
был
убийцей
CJ,
well,
he's
just
anotha
nigga
СиДжей,
ну,
он
просто
еще
один
ниггер
But,
despite
the
fact,
they
didn't
like
the
fact
Но,
несмотря
на
это,
им
не
нравился
тот
факт
That
he
was
close
to
Jose
and
he
might
just
rat
Что
он
был
близок
к
Хосе,
и
он
мог
бы
настучать
And
bein'
that
he
was
a
bitch
and
he
ain't
know
when
it's
here
И
поскольку
он
был
сукой
и
не
знал,
когда
это
случится
They
set
it
up
to
get
him
there
'n
hit
him
there
Они
подстроили
все
так,
чтобы
заманить
его
туда
и
прикончить
But
Shorty
was
smart,
so
before
they
got
to
load
up
'n
spark
Но
Шорти
был
умным,
поэтому,
прежде
чем
они
успели
зарядить
и
выстрелить
He
said,
"Hold
up
my
heart,
please"
Он
сказал:
"Подождите,
мое
сердце,
пожалуйста"
Then
he
said,
"Please,
look
up
in
my
bag,
there's
cook
up
in
my
bag"
Потом
он
сказал:
"Пожалуйста,
посмотрите
в
мою
сумку,
там
кокс"
It's
all
good
up
in
my
bag
В
моей
сумке
все
хорошо
And
there's
more
where
that
came
from
И
это
еще
не
все
It
get
it
from
Jose,
believe
me
it's
more
where
that
came
from
Я
получаю
это
от
Хосе,
поверьте,
это
еще
не
все
Yea,
he
had
'em
lost
in
the
game
one
Да,
он
запутал
их
в
этой
игре
They
let
him
go
thinkin'
that
he
would
let
'em
know
Они
отпустили
его,
думая,
что
он
скажет
им
Where
Jose
was
keepin'
the
heavy
coke
Где
Хосе
хранит
большую
партию
кокса
But
instead
he
told
Jose
'bout
that
Но
вместо
этого
он
рассказал
Хосе
об
этом
And
we
all
know
Jose
'bout
that
И
мы
все
знаем,
что
Хосе
способен
на
это
Next
thing
we
know
we
see
Jose
slouch
back,
what?
Следующее,
что
мы
видим,
это
Хосе,
откинувшегося
назад,
что?
In
a
chair
like
there's
no
way
out
that,
nope
В
кресле,
как
будто
выхода
нет,
нет
He
said,
"Shoot
'em
I'ma
blow
they
house
back
Он
сказал:
"Застрелите
их,
я
взорву
их
дом"
Next
day
he
sent
the
2-way
out
town"
На
следующий
день
он
отправил
двухстороннюю
рацию
из
города
And
somebody
blew
they
house
down
И
кто-то
взорвал
их
дом
Jose
think
Shorty
on
his
side
Хосе
думает,
что
Шорти
на
его
стороне
But
he
don't
know
Shorty
on
his
side,
word
Но
он
не
знает,
что
Шорти
на
его
стороне,
точно
So
Shorty
called,
"Jose,
like
listen,
it's
goin'
down
Шорти
позвонил:
"Хосе,
слушай,
все
идет
по
плану
I
need
more
cocaine,
bring
it"
Мне
нужно
больше
кокаина,
привези"
So
they
met
up,
it
was
a
set
up
Они
встретились,
это
была
ловушка
Guess
who?
CJ,
Meleke
and
Boo
sped
up
Угадай,
кто?
СиДжей,
Мелеке
и
Бу
подъехали
You
shoulda
seen
the
look
on
Jose's
face
Вы
бы
видели
выражение
лица
Хосе
You
neva
seen
a
look
on
no
man's
face
Вы
никогда
не
видели
такого
выражения
лица
ни
у
одного
мужчины
Told
him
no
man's
great
and
it's
no
man's
place
Сказал
ему,
что
никто
не
великий
и
никто
не
имеет
права
To
fuck
with
no
man's
fam
Связываться
с
чужой
семьей
Then
he
said,
"Where's
my
sister
before
I
kill
you?"
Потом
он
сказал:
"Где
моя
сестра,
прежде
чем
я
убью
тебя?"
The
story's
over
man
История
окончена,
детка
They
all
kinda
end
like
that
sometime
man,
ya
dig
Они
все
когда-нибудь
так
заканчиваются,
понимаешь?
You
see,
I
told
this
story
'cause
man
Видишь,
я
рассказал
эту
историю,
потому
что,
крошка
I
kinda
feel
like,
every
hood,
everybody
Я
чувствую,
что
в
каждом
районе,
у
каждого
Everybody's
gotta
lil'
boy
fresh
around
them
somewhere
Есть
свой
малыш-выжига
где-то
рядом
Whether
it's
right
next
door,
across
the
hall
Будь
то
по
соседству,
через
коридор
Up
the
block,
down
the
block,
around
the
corner,
hey
Вверх
по
кварталу,
вниз
по
кварталу,
за
углом,
эй
I
mean,
you
see,
you
see
we
all
see
the
same
shit
Я
имею
в
виду,
видишь
ли,
мы
все
видим
одно
и
то
же
Just
through
different
eyes
Просто
разными
глазами
You
surprised?
Don't
be
man,
it's
just
real
shit
Удивлена?
Не
надо,
детка,
это
просто
реальная
жизнь
Holla
at
ya
boy
dip
set,
aye
Свяжись
со
своим
парнем,
Dipset,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Laron L, Wakefield Kathleen, Caston Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.