Juelz Santana - Rumble Young Man Rumble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juelz Santana - Rumble Young Man Rumble




(Ayy!)
(Эй!)
Juelz Santana
Хуелз Сантана
There's no turning back from here (nope)
Отсюда нет пути назад (нет).
Let's go
Пойдем
(I am) sicker than sick with it
(Я) болен этим больше, чем болен.
(Don't) listen, just picture it
(Не надо) Слушай, просто представь себе это.
(How?) Vivid this picture is
(Насколько?) ярка эта картина
(Me) gifted and living this
(Я) одаренный и живущий этим
(No) gimmicks or images
(Нет) уловки или образы
(I) spit and deliver it
(I) плюнь и доставь его.
(Like) no one that's living shit (ayy!)
(Например) никто не живет дерьмом (Эй!)
Straight from the ground y'all dig? (Dig)
Прямо из-под земли вы все копаете? (копаете)
Close to where the groundhogs live
Рядом с местом, где живут сурки.
Where the police hound y'all kids
Где полиция преследует вас, детишки
Arrest and give out long bids
Арестовывать и раздавать длинные ставки
From where you keep the four (four) squeeze the four (four)
Оттуда, где вы держите четыре (четыре), сожмите четыре (четыре).
Hustle all day in the streets so long
Суетиться весь день на улицах так долго
If the feds ever decide to come
Если федералы когда-нибудь решат приехать ...
We all going down for the motherfucking reaper law
Мы все попадем под гребаный закон Жнеца
(Ayy!) I was taught be smart, stay humble
(Эй!) меня учили быть умным, оставаться скромным.
I was taught be hard, don't fumble
Меня учили быть жестким, не неуклюжим.
I was taught in this concrete jungle
Меня учили в этих бетонных джунглях.
Rumble young man, rumble
Грохот, молодой человек, грохот!
I was taught stay hard as they come, dude
Меня учили быть твердым, когда они приходят, чувак
I was taught any problems confront you
Меня учили, что любые проблемы встают перед тобой.
I was taught in this concrete jungle
Меня учили в этих бетонных джунглях.
Rumble young man, rumble
Грохот, молодой человек, грохот!
Greater than great I am
Я больше, чем велик.
(Yes) haters they hate I am
(Да) ненавистники, которых они ненавидят, я
(What?) Playing, I play to win
(что?) играю, я играю, чтобы выиграть
(Plus) still I remain up in
(Плюс) я все еще остаюсь наверху.
(The) hood I came up in
(Тот) капюшон, в котором я поднялся.
(But) the hood I came up in
(Но) капюшон, в котором я поднялся.
(Fucked) since Bush done came up in (yup)
(Ебанутый) с тех пор, как появился Буш (ага).
(Ayy!)
(Эй!)
From my date of birth hon' (hon')
С моей даты рождения, милая (милая).
'Til my day in the dirt come (come)
Пока мой день в грязи не наступит (не наступит).
I remain the earth's one (one)
Я остаюсь единственным на земле (единственным).
Yes, the matrix's first son
Да, первый сын матрицы.
Toast to the good days, to the bad days
Тост за хорошие дни, за плохие дни!
To the good yay' to the bad yay'
За хорошее "ура", за плохое "ура".
To the time the shit was mixed up
К тому времени, когда все это дерьмо было смешано.
I had good yay' on a bad day
У меня было хорошее " ура " в плохой день.
(Ayy!) I was taught be smart, stay humble
(Эй!) меня учили быть умным, оставаться скромным.
I was taught be hard, don't fumble
Меня учили быть жестким, не неуклюжим.
I was taught in this concrete jungle
Меня учили в этих бетонных джунглях.
Rumble young man, rumble
Грохот, молодой человек, грохот!
I was taught stay hard as they come, dude
Меня учили быть твердым, когда они приходят, чувак
I was taught any problems confront you
Меня учили, что любые проблемы встают перед тобой.
I was taught in this concrete jungle
Меня учили в этих бетонных джунглях.
Rumble young man, rumble
Грохот, молодой человек, грохот!
Best of the best I is
Я лучший из лучших
(And?) Never the less I is
(И?) тем не менее я ...
(Ayy) man of respect I is
(Ай) уважаемый человек, которым я являюсь
(Real?) Dammit, yes I is
(Настоящий?) черт возьми, да, это так
(Kill?) Nigga, yes I will
(Убью?) ниггер, да, убью.
(Leave) bodies by cemeteries
(Оставить) тела на кладбищах
(He's) forever buried
(Он) навсегда похоронен.
(How?) By any means necessary
(Как?) любыми необходимыми средствами.
I made a promise to keep my vows in order (order)
Я дал обещание держать свои клятвы в порядке (порядке).
I made a promise to keep my child in order (order)
Я дал обещание держать своего ребенка в порядке (порядке).
'Til the day I get locked
До того дня, когда меня запрут.
'Til the day I get shot
До того дня, когда меня застрелят.
Or 'til the day I just drown in water (ayy!)
Или до того дня, когда я просто утону в воде (Эй!).
Don't feel sorry for me, have a party for me
Не жалей меня, устрой для меня вечеринку.
Bitches, balloons, Bacardi and weed
Суки, воздушные шары, Бакарди и травка
And let niggas know I died with a heart of a G (ayy!)
И пусть ниггеры знают, что я умер с сердцем гангстера (Эй!).
I was taught be smart, stay humble
Меня учили быть умным, оставаться скромным.
I was taught be hard, don't fumble
Меня учили быть жестким, не неуклюжим.
I was taught in this concrete jungle
Меня учили в этих бетонных джунглях.
Rumble young man, rumble
Грохот, молодой человек, грохот!
I was taught stay hard as they come, dude
Меня учили быть твердым, когда они приходят, чувак
I was taught any problems confront you
Меня учили, что любые проблемы встают перед тобой.
I was taught in this concrete jungle
Меня учили в этих бетонных джунглях.
Rumble young man, rumble
Грохот, молодой человек, грохот!





Writer(s): Crowe Kevin Dean, Ortiz Erik Reyes, Writer Unknown, James Laron L, Brown Clifford Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.