Paroles et traduction Juelz Santana - The Champ Is Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Champ Is Here
Чемпион здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
(The
Evil
Genius)
(Злой
Гений)
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
(Yeah,
D-Block
motherfuckas)
(Да,
D-Block,
мать
вашу)
(The
champ
is
here
Kiss,
what
ma
niggaz)
(Чемпион
здесь,
Kiss,
как
дела,
братаны?)
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
Fuckin'
wit
the
champion
Связываешься
с
чемпионом
(You
already
know)
(Ты
уже
знаешь)
(J
A
D
A,
kiss
the
game
goodbye)
(J
A
D
A,
поцелуй
игру
на
прощание)
You
fuckin'
wit
the
champion
Ты
связываешься
с
чемпионом
(You
already
know)
(Ты
уже
знаешь)
Niggaz
know
the
champ
is
in
here
Ниггеры
знают,
чемпион
здесь
He
took
it
from
crack
to
rap
Он
прошел
путь
от
торговли
крэком
до
рэпа
Now
he
put
out
two
anthems
a
year
Теперь
он
выпускает
по
два
хита
в
год
And
I
just
wanna
rock
for
a
century
И
я
просто
хочу
качать
целый
век
And
then
chase
the
book
wit
the
documentary
А
затем
снять
фильм-документалку
If
you
can't
do
nothing
other
than
flow
Если
ты
ничего
не
можешь,
кроме
как
читать
рэп
Life's
a
bitch
like
the
mother
from
blow,
let's
go
Жизнь
- сука,
как
мамаша
из
"Кокаина",
поехали
Don't
make
me
put
your
heart
on
your
lap
Не
заставляй
меня
класть
твоё
сердце
тебе
на
колени
Fuck
ridin'
a
beat
nigga,
I
parallel
park
on
a
track
К
черту
кататься
на
бите,
ниггер,
я
паркуюсь
на
треке
параллельно
Hop
out
looking
crispy,
fresh
and
new
Выскакиваю,
выгляжу
стильно,
свежо
и
ново
In
a
six
but
it's
a
BM
and
it's
Pepsi
blue
В
шестерке,
но
это
BMW,
и
он
цвета
пепси-колы
And
I
don't
know
you
И
я
тебя
не
знаю
But
I
know
a
man
becomes
a
man
Но
я
знаю,
мужчина
становится
мужчиной
From
all
the
shit
that
he
go
through
Из-за
всего
дерьма,
через
которое
он
проходит
Y'all
ain't
fuckin'
wit
Jason
Вы
не
связываетесь
с
Джейсоном
After
I
cash
in
there's
really
no
justification
После
того,
как
я
срублю
бабла,
нет
никаких
оправданий
Of
how
I'm
gon'
change
tha
game
Тому,
как
я
изменю
игру
So
don't
get
outta
line
Так
что
не
выходи
за
рамки
'Cause
this
little
nine
will
change
your
frame
Потому
что
эта
девятка
изменит
твой
облик
Motherfucka,
aha
Ублюдок,
ага
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
Y'all
never
gon'
touch
the
kid
Вы
никогда
не
дотянетесь
до
меня
(Kiss
of
death)
(Поцелуй
смерти)
They
gon'
have
to
get
me
at
the
top
Им
придется
достать
меня
на
вершине
Y'all
never
gon'
touch
the
kid
Вы
никогда
не
дотянетесь
до
меня
(Gangsta
kiss)
(Гангстерский
поцелуй)
No
love
this
time
nigga,
kiss
of
death
Никакой
любви
на
этот
раз,
ниггер,
поцелуй
смерти
Yo,
I
ain't
got
time
to
be
up
here
lyin'
to
you
Йоу,
у
меня
нет
времени
врать
вам
здесь
Just
make
sure
y'all
niggaz
feel
what
we
tryin'
to
do
Просто
убедитесь,
что
вы,
ниггеры,
чувствуете,
что
мы
пытаемся
сделать
If
I
fuck
up
then
it's
on
me
Если
я
облажаюсь,
то
это
на
мне
Besides
that
it
is
what
it
is
and
that's
what
it
just
gon'
be
Кроме
того,
это
то,
что
есть,
и
так
тому
и
быть
Blowin'
my
purple,
wish
you
would
go
in
my
circle
Курю
свою
травку,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
вошла
в
мой
круг
If
you
know
my
record
is
clean,
you
know
I'ma
merk
you
Если
ты
знаешь,
что
моя
репутация
чиста,
ты
знаешь,
я
тебя
уделаю
I
live
like
a
warrior
do
Я
живу,
как
воин
Without
screamin'
true
story,
niggaz
know
my
story
is
true
Не
крича
"правдивая
история",
ниггеры
знают,
что
моя
история
правдива
The
cribs,
the
cars,
the
jury,
the
spots
I
got
Дома,
машины,
суд
присяжных,
места,
которые
у
меня
есть
The
money
that
pass
my
hand
and
the
rocks
I
chop
Деньги,
которые
проходят
через
мои
руки,
и
камни,
которые
я
крошу
The
ammo,
the
artillery,
the
knifes
I
bought
Патроны,
артиллерия,
ножи,
которые
я
купил
Waking
up
sore
the
next
day
from
fights
I
fought
Просыпаюсь
с
болью
на
следующий
день
от
драк,
в
которых
я
участвовал
In
the
hood
'cuz
I
fuck
wit
the
thugz
В
гетто,
потому
что
я
общаюсь
с
бандитами
Tryin'
to
figure
out,
why
the
money
never
added
up
to
the
love
Пытаясь
понять,
почему
деньги
никогда
не
равнялись
любви
Gun
in
my
waist,
dutch
in
my
hand
Пушка
на
поясе,
косяк
в
руке
And
I
don't
do
a
lot
of
talkin',
I
listen
as
much
as
I
can
И
я
не
много
говорю,
я
слушаю,
сколько
могу
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
Fuckin'
wit
the
champion
Связываешься
с
чемпионом
(You
already
know)
(Ты
уже
знаешь)
(J
A
D
A,
kiss
the
game
goodbye)
(J
A
D
A,
поцелуй
игру
на
прощание)
You
fuckin'
wit
the
champion
Ты
связываешься
с
чемпионом
(You
already
know)
(Ты
уже
знаешь)
Y'all
never
gon'
touch
the
kid
Вы
никогда
не
дотянетесь
до
меня
(Kiss
of
death)
(Поцелуй
смерти)
They
gon'
have
to
get
me
at
the
top
Им
придется
достать
меня
на
вершине
Y'all
never
gon'
touch
the
kid
Вы
никогда
не
дотянетесь
до
меня
(Gangsta
kiss)
(Гангстерский
поцелуй)
No
love
this
time
nigga
Никакой
любви
на
этот
раз,
ниггер
(Tell
'em
kiss)
(Скажи
им,
поцелуй)
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Laron L, Green Gregory Omar, Thomas Seon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.