Juelz Santana - Violence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juelz Santana - Violence




Violence
Насилие
Violence (Explicit) (feat. Bezel)
Насилие (Ненормативная лексика) (при уч. Bezel)
Juelz Santana
Juelz Santana
Buy for $0.99
Купить за 69₽
Subscribe
Подписаться
Start Free Radio
Включить бесплатное радио
Huh, okay, put the kids to bed
Ха, ладно, уложи детей спать
Put 'em to bed now
Уложи их сейчас же
I said put 'em to bed now!
Я сказал, уложи их спать сейчас же!
Do it!
Делай!
Yeah, yeah
Ага, ага
It's goin' down
Начинается движуха
DipSet, bitch
DipSet, детка
Juelz Santana
Juelz Santana
Ay
Эй
Grip to it, kick to it
Хватайся за это, пинай это
Fuck that, spit to it
К черту, плюнь на это
Sorry people, party people
Простите, народ, тусовщики
This ain't kids' music
Это не детская музыка
Nope
Неа
This is violence (violence, violence)
Это насилие (насилие, насилие)
This is violence (violence)
Это насилие (насилие)
Violence
Насилие
The champ is back
Чемпион вернулся
Yup
Ага
This is my anthem track
Это мой гимн
Yup
Ага
This wasn't made for to dance or for your hands to clap
Это не для танцев или чтобы хлопать в ладоши
This that
Это тот самый
Gutter, gutter motherfucker Ay
Жесткач, чертов жесткач, эй
This that
Это тот самый
Get your knife, time to gut a motherfucker Ay
Доставай нож, время потрошить ублюдка, эй
They hand you the snub
Они суют тебе ствол
Dismantle your mug
Разносят твою морду
A head shot have you looking like you shampoo with blood
Выстрел в голову заставит тебя выглядеть так, будто ты моешь голову кровью
The vandalous thugs
Вандальные бандиты
The scandalous thugs
Скандальные бандиты
That go to your block, piss on the spot where your candle's put up
Которые идут на твой район, ссут на то место, где стоят твои свечи
This ain't no damn push music
Это не чертова музыка для толкания
Or no hammish (?) music
Или какая-то там музыка для хэмишей (?)
This ain't party time it's army time
Это не время для вечеринок, это время армии
Ambush music
Музыка засад
This that cripple fly, kill a guy, full blown gorilla-fied
Это тот самый калека, который летает, убивает парня, настоящий горилла
Don't go in the club if you can't get your clip inside music
Не ходи в клуб, если не можешь пронести свою пушку, музыка
This that half a pound, back 'em down, ask around
Это тот самый полкило, отступай, поспрашивай
Nobody say nuttin', cause they know they gon' get gatted down music
Никто ничего не скажет, потому что они знают, что их пристрелят, музыка
That pop and squeeze, lots of screams, guess what
Это стрельба и сжимание, много криков, угадай что
Coppers, we ain't never forgot about Rodney King music
Копы, мы никогда не забудем про Родни Кинга, музыка
Grip to it, kick to it
Хватайся за это, пинай это
Fuck that, spit to it
К черту, плюнь на это
Sorry people, party people
Простите, народ, тусовщики
This ain't kids' music
Это не детская музыка
Nope
Неа
This is violence (violence, violence)
Это насилие (насилие, насилие)
This is violence (violence)
Это насилие (насилие)
Violence
Насилие
Let's get ready to rumble (yup)
Давай, приготовься к драке (ага)
This that gritty, gritty for shizzy y'all (yup)
Это тот самый жесткий, жесткий для шизи, детка (ага)
For shizzy, nizzy, I'll kill a nigga, he piss me off (Ay)
Для шизи, низи, я убью ниггера, он меня бесит (эй)
Heat him down, keep the pound, see him now, beat him down
Успокой его, держи пушку, увидь его сейчас, избей его
I ain't talkin' 'bout a bush when I say he'll get beat around music
Я не говорю о кусте, когда говорю, что его отпинают, музыка
He ain't actin' right, grab and fight, stab him right
Он ведет себя неправильно, хватай и дерись, ударь его как следует
Show dude old school snatches at taxes night
Покажи чуваку олдскульные захваты в ночь налогов
Sip sizzurp, smoke weed, x up, coke, please
Пей сироп, кури траву, экстази, кокаин, пожалуйста
Dope fiends, get a load of this new codeine
Наркоманы, получите дозу этого нового кодеина
That music, crack music, peel a nigga cap to it
Эта музыка, крэковая музыка, сними ниггеру скальп под нее
No reason at all
Без всякой причины
This music is that stupid (Ay)
Эта музыка такая тупая (эй)
It's the code of silence (no it's)
Это кодекс молчания (нет, это)
Spoken silence
Произнесенное молчание
Right now I am promoting violence (Ay)
Прямо сейчас я пропагандирую насилие (эй)
Why shouldn't I get the vest and spit the thing (Ay)
Почему я не должен взять пушку и выплюнуть пулю (эй)
When y'all promote cigarettes and nicotine (Ay)
Когда вы все продвигаете сигареты и никотин (эй)
And y'all hope we stop it
И вы надеетесь, что мы остановимся
Y'all told me stop it
Вы говорили мне остановиться
Y'all the ones that keep promoting violence (Ay)
Вы те, кто продолжает пропагандировать насилие (эй)
Grip to it, kick to it
Хватайся за это, пинай это
Fuck that, spit to it
К черту, плюнь на это
Sorry people, party people
Простите, народ, тусовщики
This ain't kids' music
Это не детская музыка
Nope
Неа
This is violence (violence, violence)
Это насилие (насилие, насилие)
This is violence (violence)
Это насилие (насилие)
Violence
Насилие
This the shit that the gangstas love
Это то дерьмо, которое любят гангстеры
Stomp out a gang of bud
Растоптать кучу травы
Squeeze off a gang of slugs
Выпустить кучу пуль
We gotta vacate the club music
Нам надо свалить из клуба, музыка
That's how the gangstas does
Вот как поступают гангстеры
Shanking O.J., a thug
Зарезать О.Джей, бандита
Go get your glock, and let it pop
Иди возьми свой ствол и дай ему выстрелить
Just like Bacon does music
Как это делает Бэкон, музыка
We the few left that does what we do best
Мы те немногие, кто остался, кто делает то, что мы делаем лучше всего
This here, get clear
Это здесь, проясни
Illegal in the U.S.
Незаконно в США
I overdosed the injection that leave you posted and deaded
Я передозировал инъекцию, которая оставит тебя прикованным и мертвым
This so gangsta, they can't make a radio edit
Это так гангстерски, что они не могут сделать радио версию
This that act correct, cause I ain't got to pack a Tec
Это то самое правильное действие, потому что мне не нужно носить пушку
I could just snap my hand and have a nigga snap ya neck
Я могу просто щелкнуть пальцами, и ниггер сломает тебе шею
This the talk is cheap, so I let the luger speak
Это дешевые разговоры, поэтому я позволяю говорить люгеру
Pump the torch, then dump the corpse off in Dawson's Creek
Накачай горелку, а затем сбрось труп в Доусонс-Крик
The O.G. killer is back
О.Г. убийца вернулся
So if you're living is whack
Так что если твоя жизнь отстой
Come see me, little nigga, I'll give you a gat like
Приходи ко мне, маленький ниггер, я дам тебе пушку, типа
Here, here's a hammer nigga
Вот, вот тебе молоток, ниггер
Here, go hurt a nigga
Вот, иди рани ниггера
Here, go jam a nigga
Вот, иди застрели ниггера
Here, go murk a nigga
Вот, иди убей ниггера





Writer(s): James Laron L, Green Gregory Omar, Thomas Seon, Corley Iii P.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.