Paroles et traduction Jugo - vice
Never
know
where
I'm
going
Никогда
не
знаю,
куда
иду,
Didn't
even
want
to
know
it
Даже
знать
не
хотел,
The
wind
will
take
my
mind
to
Ветер
унесет
мой
разум
Places
that
I
haven't
been
to
В
места,
где
я
не
бывал.
Am
I
really
gonna
make
it
(make
it)
Смогу
ли
я
действительно
сделать
это?
Do
I
really
wanna
fake
it
(fake
it)
Хочу
ли
я
притворяться?
Maybe
if
I
just
keep
on
trying
Может
быть,
если
я
просто
продолжу
пытаться,
I'll
end
up
there
without
dying
Я
окажусь
там,
не
умерев.
All
roads
end
up
with
no
where
to
go
Все
дороги
в
никуда,
But
I
have
always
known
Но
я
всегда
знал,
That
I
can't
make
it
by
myself,
yeah
Что
я
не
смогу
сделать
это
сам,
да.
All
those
broken
people
Все
эти
сломленные
люди,
Who
are
just
old
and
tired
Которые
просто
старые
и
усталые,
But
never
turned
away
from
their
desire
Но
никогда
не
отказывались
от
своего
желания.
See
it,
the
air
I'm
breathing
Видишь,
этот
воздух,
которым
я
дышу,
Has
got
me
running,
towards
that
finish
Заставляет
меня
бежать
к
финишу,
I
can't
miss
it
Я
не
могу
его
упустить.
Baby,
how
ya
doing?
Малышка,
как
ты?
Do
you
miss
it?
Скучаешь
по
этому?
That
fame
and
glory
По
этой
славе
и
величию?
All
roads
end
up
with
no
where
to
go
Все
дороги
в
никуда,
But
I
have
always
known
Но
я
всегда
знал,
That
I
can't
make
it
by
myself,
yeah
Что
я
не
смогу
сделать
это
сам,
да.
All
those
broken
people
Все
эти
сломленные
люди,
Who
are
just
old
and
tired
Которые
просто
старые
и
усталые,
But
never
turned
away
from
their
desire
Но
никогда
не
отказывались
от
своего
желания.
All
roads
end
up
with
no
where
to
go
Все
дороги
в
никуда,
But
I
have
always
known
Но
я
всегда
знал,
That
I
can't
make
it
by
myself,
yeah
Что
я
не
смогу
сделать
это
сам,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro J Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.