Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luotsivene
Лоцманский катер
Mä
kadotin
sen
luotsiveneen
jota
seurasin
Я
потерял
лоцманский
катер,
за
которым
следовал,
En
löytänytkään
kotisatamaan
Так
и
не
нашёл
дороги
в
родную
гавань.
Ajelehdin
luoksesi
uusiin
maisemiin
Дрейфовал
к
тебе,
в
новые
края,
Ja
hukuin
kauneutesi
hekumaan
И
утонул
в
сиянии
твоей
красоты.
Mä
lähdin
päästäkseni
sua
pian
kaipaamaan
Я
ушёл,
чтобы
вскоре
начать
тосковать
по
тебе,
Mun
kaikki
ajatukset
johtaa
sun
luo
Все
мои
мысли
ведут
к
тебе.
Murtaisitko
panssarini,
avaisitko
silmäni
Разрушишь
ли
ты
мою
броню,
откроешь
ли
мне
глаза,
Jos
antautuisin
täysin
ja
olisin
sun
Если
я
сдамся
полностью
и
буду
твоим?
Kulkisitko
kanssani,
jos
tuntisit
mun
heikkouteni
Пойдёшь
ли
ты
со
мной,
если
узнаешь
мои
слабости?
Mä
pelkään
rakastua,
vaikka
haluan
sua
Я
боюсь
влюбиться,
хотя
и
хочу
тебя.
En
löytänytkään
kotiin,
ei
kai
sitä
enää
olekaan
Так
и
не
нашёл
я
дороги
домой,
кажется,
его
больше
нет,
Vain
pelko
peittää
kylmää
lattiaa
Лишь
страх
покрывает
холодный
пол.
Jäänkö
tänne
suljettujen
ovieni
taa
Останусь
ли
я
здесь,
за
своими
закрытыми
дверями,
Ikuiseen
rakkauden
vankilaan
В
вечной
тюрьме
любви?
Sä
näit
heti
etten
ole
onnellinen
Ты
сразу
увидела,
что
я
не
счастлив,
Sä
tiesit
kaiken
jo
ennen
kuin
kerroinkaan
Ты
знала
всё
ещё
до
того,
как
я
рассказал.
Murtaisitko
panssarini,
avaisitko
silmäni
Разрушишь
ли
ты
мою
броню,
откроешь
ли
мне
глаза,
Jos
antautuisin
täysin
ja
olisin
sun
Если
я
сдамся
полностью
и
буду
твоим?
Kulkisitko
kanssani,
jos
tuntisit
mun
heikkouteni
Пойдёшь
ли
ты
со
мной,
если
узнаешь
мои
слабости?
Mä
pelkään
rakastua,
vaikka
haluan
sua
Я
боюсь
влюбиться,
хотя
и
хочу
тебя.
Murtaisitko
panssarini,
avaisitko
silmäni
Разрушишь
ли
ты
мою
броню,
откроешь
ли
мне
глаза,
Jos
antautuisin
täysin
ja
olisin
sun
Если
я
сдамся
полностью
и
буду
твоим?
Kulkisitko
kanssani,
jos
tuntisit
mun
heikkouteni
Пойдёшь
ли
ты
со
мной,
если
узнаешь
мои
слабости?
Mä
pelkään
rakastua,
vaikka
haluan
sua
Я
боюсь
влюбиться,
хотя
и
хочу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilkka Alanko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.