Paroles et traduction Juha Tapio - Pettävällä jäällä
Pettävällä jäällä
On Treacherous Ice
Vanhan
sillan
luona
taas
Again
by
the
old
bridge
Poika
rinnan
tyttö
lasta
A
boy
and
girl
holding
a
baby
Virran
tahtoo
ylittää
Want
to
cross
the
river
Koskeen
kuohuvaan
To
the
raging
torrent
He
varoo
katsomasta
They
take
care
not
to
look
Edelleen
he
käsissään
Still,
they
hold
hands
Pitää
toisen
kättä
Holding
the
other's
hand
Tahtoo
empimättä
Eager
to
understand
Heikkoutta
toisen
ymmärtää
The
weakness
of
the
other
Empimättä
tahtoo
virran
ylittää
Eager
to
cross
the
river
without
hesitation
Matkallaan,
he
suojan
saa
On
their
journey,
they
find
shelter
Pienistä
hetkistä
toisiaan
vasten
From
small
moments
leaning
against
each
other
Korkeuteen,
huokailee
To
the
heights,
he
sighs
Varjele
tiet
tämän
maan
orpo
lasten
Protect
the
paths
of
the
orphaned
children
of
this
land
Kun
ilta
viilenee
As
evening
draws
near
Luvanneet
on
rakastaa
They
have
promised
to
love
He
täällä
toinen
toistaan
Here
they
love
each
other
Vaikka
polku
pimeyteen
Even
though
the
path
leads
into
darkness
Joskus
kuljettaa
Sometimes
carries
away
Silti
vielä
loistaa
usko
tiehen
yhteiseen
Yet
still
faith
shines
in
the
path
together
Riittäisikö
täällä
Would
it
be
enough
here?
Pettävällä
jäällä
On
treacherous
ice
Yksi
jonka
kanssa,
ei
yksinäinen
oo
Someone
with
whom
one
is
not
alone
Riittääkö
se
täällä,
pettävällä
jäällä?
Is
that
enough
here,
on
treacherous
ice?
Matkallaan,
he
suojan
saa
On
their
journey,
they
find
shelter
Pienistä
hetkistä
toisiaan
vasten
From
small
moments
leaning
against
each
other
Korkeuteen,
huokailee
To
the
heights,
he
sighs
Varjele
tiet
tämän
maan
orpo
lasten
Protect
the
paths
of
the
orphaned
children
of
this
land
Matkallaan,
he
suojan
saa
On
their
journey,
they
find
shelter
Pienistä
hetkistä
toisiaan
vasten
From
small
moments
leaning
against
each
other
Korkeuteen,
huokailee
To
the
heights,
he
sighs
Varjele
tiet
tämän
maan
orpo
lasten
Protect
the
paths
of
the
orphaned
children
of
this
land
Kun
ilta
viilenee
As
evening
draws
near
Riittäisikö
täällä
Would
it
be
enough
here?
Pettävällä
jäällä
On
treacherous
ice
Yksi
jonka
kanssa,
ei
yksinäinen
oo
Someone
with
whom
one
is
not
alone
Riittääkö
se
täällä,
pettävällä
jäällä?
Is
that
enough
here,
on
treacherous
ice?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juha Tapio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.