Paroles et traduction Juha Tapio - Toiset kaatuu, me ei milloinkaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toiset kaatuu, me ei milloinkaan
Другие падают, мы никогда
Toinen
toistaan
kantamaan
Носить
друг
друга
Oppinut
ei
meistä
kumpikaan
Не
научился
ни
один
из
нас
Joskus
avaruus
nyt
ahdas
hiljaisuus
Иногда
пространство,
теперь
тесная
тишина
Ja
väistettyjä
katseet
И
избегающие
взгляды
Vieläkään
en
unta
saa
Всё
ещё
не
могу
уснуть
Vuosikymmen
tiensä
päässä
valvottaa
Десятилетие
в
конце
своего
пути
не
даёт
покоя
On
huono
iltaisin
ilma
kaupungin
Плохой
воздух
в
городе
по
вечерам
Mä
ikkunoita
suljen
Я
закрываю
окна
Hiutaleita
märkään
asfalttiin,
Снежинки
на
мокрый
асфальт,
Me
loppuun
asti
siihen
uskottiin
Мы
до
конца
в
это
верили
Toiset
kaatuu,
me
ei
milloinkaan,
Другие
падают,
мы
никогда,
Sä
olit
ainut,
olet
aina
vaan
Ты
была
единственной,
ты
всегда
будешь
Puolikuista
yötä
maataan
vieretyksin
Половину
лунной
ночи
лежим
рядом
Ja
kumpikin
on
yksin
И
каждый
из
нас
одинок
Katson
selkääs
nukkuvaa,
Смотрю
на
твою
спящую
спину,
Sun
ihollasi
tuttu
kaunis
maa
На
твоей
коже
знакомая
красивая
земля
Me
emme
uudestaan
saa
kesää
palaamaan,
Мы
не
сможем
вернуть
лето,
Herätys
on
kohta
Скоро
подъём
Hiutaleita
märkään
asfalttiin,
Снежинки
на
мокрый
асфальт,
Me
loppuun
asti
siihen
uskottiin
Мы
до
конца
в
это
верили
Toiset
kaatuu,
me
ei
milloinkaan,
Другие
падают,
мы
никогда,
Sä
olit
ainut,
olet
aina
vaan
Ты
была
единственной,
ты
всегда
будешь
Puolikuista
yötä
maataan
vieretyksin
Половину
лунной
ночи
лежим
рядом
Ja
kumpikin
on
yksin
И
каждый
из
нас
одинок
Menneet
vuodet
tulvii
huoneisiin,
Прошедшие
годы
врываются
в
комнаты,
Me
loppuun
asti
siihen
uskottiin
Мы
до
конца
в
это
верили
Toiset
kaatuu,
me
ei
milloinkaan,
Другие
падают,
мы
никогда,
Sä
olit
ainut,
olet
aina
vaan
Ты
была
единственной,
ты
всегда
будешь
Puolikuista
yötä
maataan
vieretyksin
Половину
лунной
ночи
лежим
рядом
Ja
kumpikin
on
yksin
И
каждый
из
нас
одинок
Puolikuista
yötä
maataan
vieretyksin
Половину
лунной
ночи
лежим
рядом
Ja
kumpikin
on
yksin
И
каждый
из
нас
одинок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): juha tapio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.