Juha Vainio ja Hyvän Tuulen Laulajat - Albatrossi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juha Vainio ja Hyvän Tuulen Laulajat - Albatrossi




Albatrossi
Albatross
Nään vanhan "Tornatorin" yhä vielä mielessäin
I still see the old "Tornator" in my mind
Kun sillä silloin matkaan lähdit lapsuusystäväin
When you set off on your journey with childhood friends
Niin jäi koulu kesken sulla
So you dropped out of school
Piti mun myös mukaan tulla
I was supposed to come with you too
Mut vanhempien käskystä kotirantaan jäin
But I stayed ashore at my parents' behest
Sun lähtöäsi seurasin päässä laiturin
I watched you go from the end of the pier
Me viisitoistavuotiaita oltiin kumpikin
We were both fifteen
Sinä pidit oman pääsi
You had your own way
Säädit itse elämääsi
You arranged your own life
Koit nuorena sen kaiken
You experienced everything young
Mistä turhaan uneksin
What I dreamed of in vain
Albatrossi joka lepäämättä liitää
Albatross that flies tirelessly
Se sinun sielusi on juuri kukaties
That's your soul, isn't it?
Taivaan sinessä saat vapaana kiitää
You can fly freely in the blue sky
Lapsuustoverini vanha merimies (merimies)
My old shipmate (sailor)
Lapsuustoverini vanha merimies
My old shipmate
"Tornatorin" matkassa näit Rion kuumat yöt
You saw the hot nights of Rio on the "Tornator"
Ja tutkit tarkkaan kauniit
And you explored closely
Honolulun kaislavyöt
Honolulu's sedge belts
Minä jatkoin lyseossa
I continued in high school
Sitten kunnanvirastossa
Then in the municipal office
Ei kutsumuksen mukaan satu jokaiselle työt
Not everyone's work is a vocation
Ja töiden jälkeen yhä useammin iltaisin
And after work, more and more often in the evenings
kapakassa istuin, lasin pohjaan tuijotin
I sat in the tavern, gazing at the bottom of the glass
Miksen lähtenyt sun mukaan
Why didn't I go with you?
Mua ymmärrä ei kukaan
No one understands me
elämältä olin odottanut muutakin
I had expected something else from life
Albatrossi joka lepäämättä liitää
Albatross that flies tirelessly
Se sinun sielusi on juuri kukaties
That's your soul, isn't it?
Taivaan sinessä saat vapaana kiitää
You can fly freely in the blue sky
Lapsuustoverini vanha merimies (merimies)
My old shipmate (sailor)
Lapsuustoverini vanha merimies
My old shipmate
Sain kuulla että "Tornator" jo romutettu on
I heard that the "Tornator" has been scrapped
itse tunsin kokeneeni saman kohtalon
I myself felt that I had suffered the same fate
Eipä ollut virkaa enää
There was no more work
Tumma puna peitti nenää
Dark red covered my nose
Ja rannalla yksin istuin nousuun auringon
And I sat alone on the beach at sunrise
Kun lähelleni näin naurulokin kaartavan
When I saw a laughing gull circling nearby
Niin tiesin että jotakin nyt vihdoin oivallan
I knew that I was finally understanding something
Siinä sielu on sen miehen
There is the soul of a man
Jonka työt jää puolitiehen
Whose work is left half done
Ja joka kaiken rakentaa vain varaan unelman
And who builds everything on the basis of a dream
Mut albatrossi joka lepäämättä liitää
But the albatross that flies tirelessly
Se sinun sielusi on juuri kukaties
That's your soul, isn't it?
Kerran lailla sen saan vapaana myös kiitää
One day, like him, I will also fly free
Jos teen työni kuten vanha merimies (merimies)
If I do my job like an old sailor (sailor)
Jos teen työni kuten vanha merimies
If I do my job like an old sailor





Writer(s): Juha Vainio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.