Juha Vainio - Kaverit on komeasti palkittu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juha Vainio - Kaverit on komeasti palkittu




Kaverit on komeasti palkittu
Comrades Are Handsomely Rewarded
Jalka meni miinassa Kallella
Kalle lost his leg to a mine
Ja Sakarias halvaantui
And Sakarias was paralyzed
Vähän oli ehjiä tallella
Few were left whole
Kun ukot yli Vuoksen ui
When the men swam across the Vuoksi
Ja kohtapa loppui jo sotakin
And soon after the war was over
He saapuivat oottaen jotakin
They arrived expecting something
Kotiasemalla ensiksi kiitettiin
At the home station they were first thanked
Sitten kortistoon liitettiin
Then they were added to the files
Kerto:
Chorus:
On kaverit ne komeasti palkittu
My dear, my comrades have been handsomely rewarded
Paljon kiitosta vaan vaivasta
Much praise for their efforts
Niin somasti on monumentti kalkittu
The monument has been prettily whitewashed
Pian viimeiset käy kohti taivasta
Soon the last ones will be in heaven
Vihollinen saa tulla luoteesta
The enemy may come from the northwest
Tai sitten ihan mistä vaan
Or then from anywhere
Sotavammasairaalan vuoteesta
From his hospital bed
Ei Osku jaksa vastaamaan
Osku can't answer
On sissi tuo painettu pimeään
The guerrilla has been pushed into the dark
Ei muisteta kohta ees nimeään
Soon his name will be forgotten
Raju ostovoima rintamaeläkkeen
The considerable purchasing power of a disability pension
Sillä sämpylän saa, ja teen
Will buy a bread roll, and tea
Kerto
Chorus
Kipeäksi valtion hommissa
Sick from working for the state
Kun lähettiläs rähjääntyy
When the ambassador degenerates
Vaikka koko mies muhii rommissa
Even though the whole man is stewing in rum
Sen komitea hyväksyy
The committee will approve it
Vaan sirpale aivoissa sankarin
But the shrapnel in the hero's brain
On matkalta muistona ankarin
Is the harshest memory of the journey
Sotasyyllisiä oisko ne sittenkin
Could they have been war criminals after all
Kopla Villen ja Aukustin
Ville and Aukusti's gang
Kerto
Chorus
Niin somasti on monumentti kalkittu
The monument has been prettily whitewashed
Pian viimeiset käy kohti taivasta
Soon the last ones will be in heaven





Writer(s): Juha Harri Vainio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.