Juhn feat. Lenny Tavárez, Becky G & Dalex - Otro Día Lluvioso (with Lenny Tavarez & Becky G feat. Dalex) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juhn feat. Lenny Tavárez, Becky G & Dalex - Otro Día Lluvioso (with Lenny Tavarez & Becky G feat. Dalex)




Otro Día Lluvioso (with Lenny Tavarez & Becky G feat. Dalex)
Another Rainy Day (with Lenny Tavarez & Becky G feat. Dalex)
Quiero tenerte encima de
I want you on top of me
Escuchando The Weeknd
Listening to The Weeknd
Y jalándote por la extensión
And pulling you by the hair extensions
Que afuera este lloviendo
Let it be raining outside
Pero adentro se esté mojando la cama
But inside the bed is getting wet
Me aumenten tus ganas, baby
Your desire for me increases, baby
De sentirme adentro de ti
To feel me inside you
Y e′ que los día' lluviosos me dan con llamarte (llamarte)
And it's that rainy days make me want to call you (call you)
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte (oh-oh-oh)
I don't know, maybe it's, baby, that I miss seeing you (oh-oh-oh)
ere′ la medicina y ya quiero curarme (ey yo')
You're the medicine and I already want to heal (hey yo')
Si el amor es lo má' que yo disfruto hacerte
If love is the most I enjoy doing to you
Que los días lluviosos me da con llamarte (te)
That rainy days make me want to call you (you)
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte (te)
I don't know, maybe it's, baby, that I miss seeing you (you)
ere′ la medicina, ya quiero curarme (curarme)
You're the medicine, I already want to heal (heal)
Si el amor es lo má′ que yo disfruto hacerte
If love is the most I enjoy doing to you
Becky-Becky-Becky G
Becky-Becky-Becky G
¿Qué vas a hace-e-er?
What are you gonna do-o-o?
Cancela tus planes, que te quiero tener
Cancel your plans, I want to have you
Ven, déjate ve-e-er
Come, let me see-e-e you
Pa' que recordemo′ rico una y otra vez, mmm
So we can remember it deliciously again and again, mmm
Cuando nos comemo' como si no hubiera mañana
When we eat each other like there's no tomorrow
Le metimo′ duro y suave, sin anestesia
We go hard and soft, without anesthesia
Aquí te deseo, sabe' cómo hacerlo
I desire you here, you know how to do it
Dime cuándo y dónde que estoy ready para vernos
Tell me when and where, I'm ready to see you
Pa′ que me haga' toda' las cosita′ que solo sabes hacer
So you can do all the little things that only you know how to do
Empecemo′ en el cuarto y terminamo' donde quieras, bebé
Let's start in the room and finish wherever you want, baby
Tu cuerpo sobre mi cuerpo
Your body on my body
Ya puedo verlo, quiero tenerlo (me dicen Juhn El All Star, baby)
I can already see it, I want to have it (they call me Juhn El All Star, baby)
Los días lluviosos solo pienso en ti
Rainy days I only think of you
Ya no aguanto, ven (ya no aguanto, ven)
I can't take it anymore, come (I can't take it anymore, come)
Es un polvo seguro de eso′ que no fallan (no)
It's a sure thing, one of those that don't fail (no)
Siempre que la llamo, me dice: "voy pa' allá" (voy pa′ allá)
Whenever I call her, she says: "I'm on my way" (I'm on my way)
Recuerdo aquella noche fría dándote en Medallo (ay)
I remember that cold night giving it to you in Medellin (ay)
Entre medio 'e tus pierna′ un aguacero 'e mayo (ja, ja)
Between your legs a downpour of May (ha, ha)
Dos polvo' infinitos, baby, casi me desmayo
Two infinite rounds, baby, I almost fainted
Y pidiendo que te partiera por medio como un rayo (wuh, wuh)
And you asking me to split you in half like lightning (wuh, wuh)
Esa′ nalga′ grandotas (sirili, woh-oh-oh)
Those big buttocks (sirili, woh-oh-oh)
Conmigo na' más fuma, con má′ nadie coge nota (ah)
She only smokes with me, doesn't pay attention to anyone else (ah)
Siempre que lo exprime es hasta ver la ultima gota (ja, ja)
Whenever I squeeze it, it's until I see the last drop (ha, ha)
Y dice que le encanta que no le quepa en la boca (ay; wuh)
And she says she loves that it doesn't fit in her mouth (ay; wuh)
Que los días lluviosos me dan con llamarte
That rainy days make me want to call you
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte (oh-oh-oh)
I don't know, maybe it's, baby, that I miss seeing you (oh-oh-oh)
eres la medicina, ya quiero curarme
You are the medicine, I already want to heal
Si el amor es lo más que yo disfruto hacerte (eh-eh)
If love is the most I enjoy doing to you (eh-eh)
¿Alo? Hola, bebé, ¿qué más, pues?
Hello? Hi, baby, what's up?
Son las tres de la mañana y yo no he dormido nada
It's three in the morning and I haven't slept at all
Pensando en tu cara, cómo me miraba' (cómo me mirabas)
Thinking about your face, how you looked at me (how you looked at me)
Siempre que yo te estaba comiendo, lloviendo (uh-yeh)
Whenever I was eating you, raining (uh-yeh)
De ese culo yo vivo juquea′o, siempre lo hacíamos ennota'o
I'm always hooked on that ass, we always did it wild
Y siempre que terminábamo′ el matres estaba moja'o
And whenever we finished the mattress was wet
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Por eso cuando llueve, baby, siempre me recuerda a ti
That's why when it rains, baby, it always reminds me of you
Para un día gris, sombrilla' de colore′
For a gray day, colorful umbrellas
Pa′ dártelo a ti se me olvidan los condone'
To give it to you I forget the condoms
Pero nunca las moña′ (nah)
But never the hair ties (nah)
Yo no te elegí, yo te cogí como mi doña
I didn't choose you, I took you as my lady
Uh, bae, amo tus gemidos
Uh, bae, I love your moans
Los polvo' son narco′, to's se van corridos
The sex is narco, they all come running
Bebé, ese culo me la pone fácil
Baby, that ass makes it easy for me
Quiere 69 sin Chotashi
She wants 69 without Chotashi
Uh, y esa moja′era (err)
Uh, and that wetness (err)
Voy pa' dentro pa' sellar esta bellaquera (ah)
I'm going in to seal this craziness (ah)
Como Becky, sin pijama y to′ por fuera
Like Becky, without pajamas and all out
Con tus grito′ estoy que abro hasta una disquera (Tusi Records)
With your screams I'm about to open even a record label (Tusi Records)
(Y es que los días lluviosos me dan con llamarte)
(And it's that rainy days make me want to call you)
Oye ma'
Listen ma'
Esto es otro día lluvioso
This is another rainy day
(No sé, tal vez será, baby, que extraño verte)
(I don't know, maybe it's, baby, that I miss seeing you)
Y sabes que las estrellas siempre andan juntas, ja, ja, ja
And you know that the stars are always together, ha, ha, ha
(Tú ere′ la medicina y ya quiero curarme)
(You're the medicine and I already want to heal)
Este es Juhn El All Star, baby
This is Juhn El All Star, baby
(Si el amor es lo má' que yo disfruto hacerte)
(If love is the most I enjoy doing to you)
Lenny Tavarez, baby
Lenny Tavarez, baby
(Que los día′ lluviosos me dan con llamarte
(That rainy days make me want to call you
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte)
I don't know, maybe it's, baby, that I miss seeing you)
Santana
Santana
(Tú eres la medicina, ya quiero curarme)
(You are the medicine, I already want to heal)
Dalex
Dalex
Becky-Becky-Becky G
Becky-Becky-Becky G
(Si el amor es lo má' que yo disfruto hacerte)
(If love is the most I enjoy doing to you)
Música pa′ mojarte bebé (Krack)
Music to get you wet baby (Krack)
Ey, yo', Ganda (Ah-ah)
Ey, yo', Ganda (Ah-ah)





Writer(s): Juan Jesus Santana-lugo, Jorge Hernandez Quiles, Pedro David Daleccio, Anthony Santos, Cristian Andres Salazar, Andrea Mangiamarchi, Julio Manuel Gonzalez, Jonathan De Jesus Gandarilla, Sharon Ramirez Lopez, Rebbeca Marie Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.