Paroles et traduction Juhn - Indecente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papacito,
¿cómo
quieres
la
foto?
Дорогая,
как
хочешь
на
фото?
Llevo
toda
la
noche
pensando
en
ti,
deseándote
Я
всю
ночь
думал
о
тебе,
желая
тебя
Mi
cuerpo
pide
que
vuelvas
a
mi,
retratándote
Мое
тело
просит
тебя
вернуться
ко
мне,
изображая
тебя
Envíame
una
foto
sin
ropa
pa′
verte
Отправь
мне
фото
без
одежды,
чтобы
я
тебя
видел
Llevo
rato
en
mi
cuarto
queriendo
tenerte
Я
давно
сижу
у
себя
в
комнате,
желая
тебя
заполучить
Una
imagen
sin
ropa
sensual
indecente
Изображение
без
одежды,
чувственное,
неприличное
La
distancia
provoca
y
me
daña
la
mente
(me
dicen
Juhn
el
allstar)
Расстояние
провоцирует
и
давит
мне
на
психику
(меня
называют
Джун,
всезвезда)
Puedo
llamarla
por
facetime
pero
no
quiero
Я
могу
позвонить
тебе
по
фейстайму,
но
не
хочу
этого
делать
Es
tarde
y
vive
con
el
jevo
Уже
поздно,
и
ты
живешь
с
парнем
Si
la
foto
no
me
gusta
no
se
la
apruebo
Если
мне
не
понравится
фото,
я
его
не
одобрю
Otra
en
el
baño
eso
no
es
na'
nuevo
Еще
одна
в
ванной,
это
не
новость
Envía
una
más
fuerte
muñeca
dispara
Отправляй
еще
более
откровенные
фото,
детка,
дерзай
Deja
ver
ese
culo
no
enseñe
la
cara
Дай
мне
посмотреть
на
твой
зад,
не
показывай
лица
Pa′
que
no
tenga
perse
y
estemo'
en
la
clara
Чтобы
у
меня
не
возникло
подозрений,
и
мы
были
в
курсе
дела
Tú
sabe
que
soy
línea
yo
no
digo
nada
Ты
знаешь,
что
я
скромный,
я
ничего
не
говорю
Queda
en
secreto
Пусть
это
останется
секретом
To'
lo
que
me
envía
yo
siempre
lo
borro
Все,
что
ты
мне
отправляешь,
я
всегда
удаляю
Bebé
soy
discreto
Детка,
я
скромен
Cada
vez
que
tedigo
que
me
envíes
algo
Каждый
раз,
когда
я
прошу
тебя
прислать
мне
что-нибудь,
Es
porque
estoy
inquieto
(yeah,
yeah,
yeah)
Это
потому,
что
я
волнуюсь
(да,
да,
да)
Queriendo
que
estés
en
mi
cuarto
el
tiempo
pasa
lento
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
комнате,
время
идет
медленно
Te
imagino
y
me
caliento
Я
представляю
тебя
и
возбуждаюсь
Envíame
una
foto
sin
ropa
pa′
verte
Отправь
мне
фото
без
одежды,
чтобы
я
тебя
видел
Llevo
rato
en
mi
cuarto
queriendo
tenerte
Я
давно
сижу
у
себя
в
комнате,
желая
тебя
заполучить
Una
imagen
sin
ropa
sensual
indecente
Изображение
без
одежды,
чувственное,
неприличное
La
distancia
provoca
y
me
daña
la
mente
Расстояние
провоцирует
и
давит
мне
на
психику
(Dejáme
explicarte
algo
sencillo
bebé)
(Позволь
мне
объяснить
тебе
кое-что
простое,
детка)
Baby
no
te
ves
ya
tú
estás
bien
buena
Детка,
ты
выглядишь
прекрасно
Rica
pa′
comerte
de
almuerzo
y
cena
Вкусная,
чтобы
съесть
тебя
на
обед
и
ужин
Siento
que
estoy
cumpliendo
una
condena
Я
чувствую,
что
отбываю
наказание
Aquí
encerra'o
en
esta
cuarentena
Здесь,
взаперти,
в
этом
карантине
Baby
no
te
ves
ya
tú
estás
bien
buena
Детка,
ты
выглядишь
прекрасно
Rica
pa′
comerte
de
almuerzo
y
cena
Вкусная,
чтобы
съесть
тебя
на
обед
и
ужин
Siento
que
estoy
cumpliendo
una
condena
Я
чувствую,
что
отбываю
наказание
Aquí
encerra'o
en
esta
cuarentena
Здесь,
взаперти,
в
этом
карантине
Llevo
toda
la
noche
pensando
en
ti,
deseándote
Я
всю
ночь
думал
о
тебе,
желая
тебя
Mi
cuerpo
pide
que
vuelvas
a
mí,
retratándote
Мое
тело
просит
тебя
вернуться
ко
мне,
изображая
тебя
Envíame
una
foto
sin
ropa
pa′
verte
Отправь
мне
фото
без
одежды,
чтобы
я
тебя
видел
Llevo
rato
en
mi
cuarto
queriendo
tenerte
Я
давно
сижу
у
себя
в
комнате,
желая
тебя
заполучить
Una
imagen
sin
ropa
sensual
indecente
Изображение
без
одежды,
чувственное,
неприличное
La
distancia
provoca
y
me
daña
la
mente
Расстояние
провоцирует
и
давит
мне
на
психику
(Me
dicen
Juhn
el
allstar
babe)
(Меня
называют
Джун,
всезвезда,
детка)
Oye
ma'
(cha-cha-cha-cha)
Привет,
детка
(ча-ча-ча-ча)
Estamo′
lejos
Мы
далеко
друг
от
друга
Así
que,
rompemo'
en
el
poti
estás
caliente,
ja-ja-ja
Так
что,
давай
развлечемся
у
тебя
на
горшке,
ты
горячая,
ха-ха-ха
Ay,
este
es
Junh,
el
allstar
Да,
это
Джун,
всезвезда
Ey,
indicando
pori
Эй,
приветствую
по
имени
Santana,
"N"
de
oro,
ja-ja-ja
Сантана,
"Н"
из
золота,
ха-ха-ха
Las
estrellas
siempre
andan
juntas,
baby
Звезды
всегда
ходят
вместе,
детка
Tú
lo
sabes
ya
Ты
уже
знаешь
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Jesus Santana-lugo, Jorge Hernandez Quiles, Jonathan De Jesus Gandarilla, Sharon Ramirez Lopez, Pedro Orlando Ramos Escobar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.