Juhn - Indecente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juhn - Indecente




Indecente
Неприлично
Papacito, ¿cómo quieres la foto?
Дорогая, как хочешь на фото?
Llevo toda la noche pensando en ti, deseándote
Я всю ночь думал о тебе, желая тебя
Mi cuerpo pide que vuelvas a mi, retratándote
Мое тело просит тебя вернуться ко мне, изображая тебя
Envíame una foto sin ropa pa′ verte
Отправь мне фото без одежды, чтобы я тебя видел
Llevo rato en mi cuarto queriendo tenerte
Я давно сижу у себя в комнате, желая тебя заполучить
Una imagen sin ropa sensual indecente
Изображение без одежды, чувственное, неприличное
La distancia provoca y me daña la mente (me dicen Juhn el allstar)
Расстояние провоцирует и давит мне на психику (меня называют Джун, всезвезда)
Puedo llamarla por facetime pero no quiero
Я могу позвонить тебе по фейстайму, но не хочу этого делать
Es tarde y vive con el jevo
Уже поздно, и ты живешь с парнем
Si la foto no me gusta no se la apruebo
Если мне не понравится фото, я его не одобрю
Otra en el baño eso no es na' nuevo
Еще одна в ванной, это не новость
Envía una más fuerte muñeca dispara
Отправляй еще более откровенные фото, детка, дерзай
Deja ver ese culo no enseñe la cara
Дай мне посмотреть на твой зад, не показывай лица
Pa′ que no tenga perse y estemo' en la clara
Чтобы у меня не возникло подозрений, и мы были в курсе дела
sabe que soy línea yo no digo nada
Ты знаешь, что я скромный, я ничего не говорю
Queda en secreto
Пусть это останется секретом
To' lo que me envía yo siempre lo borro
Все, что ты мне отправляешь, я всегда удаляю
Bebé soy discreto
Детка, я скромен
Cada vez que tedigo que me envíes algo
Каждый раз, когда я прошу тебя прислать мне что-нибудь,
Es porque estoy inquieto (yeah, yeah, yeah)
Это потому, что я волнуюсь (да, да, да)
Queriendo que estés en mi cuarto el tiempo pasa lento
Хочу, чтобы ты была в моей комнате, время идет медленно
Te imagino y me caliento
Я представляю тебя и возбуждаюсь
Envíame una foto sin ropa pa′ verte
Отправь мне фото без одежды, чтобы я тебя видел
Llevo rato en mi cuarto queriendo tenerte
Я давно сижу у себя в комнате, желая тебя заполучить
Una imagen sin ropa sensual indecente
Изображение без одежды, чувственное, неприличное
La distancia provoca y me daña la mente
Расстояние провоцирует и давит мне на психику
(Dejáme explicarte algo sencillo bebé)
(Позволь мне объяснить тебе кое-что простое, детка)
Baby no te ves ya estás bien buena
Детка, ты выглядишь прекрасно
Rica pa′ comerte de almuerzo y cena
Вкусная, чтобы съесть тебя на обед и ужин
Siento que estoy cumpliendo una condena
Я чувствую, что отбываю наказание
Aquí encerra'o en esta cuarentena
Здесь, взаперти, в этом карантине
Baby no te ves ya estás bien buena
Детка, ты выглядишь прекрасно
Rica pa′ comerte de almuerzo y cena
Вкусная, чтобы съесть тебя на обед и ужин
Siento que estoy cumpliendo una condena
Я чувствую, что отбываю наказание
Aquí encerra'o en esta cuarentena
Здесь, взаперти, в этом карантине
Llevo toda la noche pensando en ti, deseándote
Я всю ночь думал о тебе, желая тебя
Mi cuerpo pide que vuelvas a mí, retratándote
Мое тело просит тебя вернуться ко мне, изображая тебя
Envíame una foto sin ropa pa′ verte
Отправь мне фото без одежды, чтобы я тебя видел
Llevo rato en mi cuarto queriendo tenerte
Я давно сижу у себя в комнате, желая тебя заполучить
Una imagen sin ropa sensual indecente
Изображение без одежды, чувственное, неприличное
La distancia provoca y me daña la mente
Расстояние провоцирует и давит мне на психику
(Me dicen Juhn el allstar babe)
(Меня называют Джун, всезвезда, детка)
Oye ma' (cha-cha-cha-cha)
Привет, детка (ча-ча-ча-ча)
Estamo′ lejos
Мы далеко друг от друга
Así que, rompemo' en el poti estás caliente, ja-ja-ja
Так что, давай развлечемся у тебя на горшке, ты горячая, ха-ха-ха
Ay, este es Junh, el allstar
Да, это Джун, всезвезда
Ey, indicando pori
Эй, приветствую по имени
Santana, "N" de oro, ja-ja-ja
Сантана, "Н" из золота, ха-ха-ха
Las estrellas siempre andan juntas, baby
Звезды всегда ходят вместе, детка
lo sabes ya
Ты уже знаешь это
¡Wuh!
Вау!





Writer(s): Juan Jesus Santana-lugo, Jorge Hernandez Quiles, Jonathan De Jesus Gandarilla, Sharon Ramirez Lopez, Pedro Orlando Ramos Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.