Juice - Ne osecam strah (feat. Darwin) - traduction des paroles en anglais

Ne osecam strah (feat. Darwin) - Juicetraduction en anglais




Ne osecam strah (feat. Darwin)
I Don't Feel Fear (feat. Darwin)
Tako to ja svojim očima vidim
This is how I see it
Pravim svoj biznis i moram da ostanem jak
I manage my own business and I have to stay strong
Jer sad jako je teško da uvidim stvari
Because it's really hard to see things now
Kakve jesu, ja ne osećam strah
As they are, I don't feel fear
Ove scene me potresaju pa postao sam surov
These scenes are shaking me so I became harsh
Sad je bolje biti kul, postao si lak ulov
It's better to be cool now, you've become an easy catch
Za mnoge likove koji su u našoj priči
For many people who are in our story
Ne daj da te neko sjebe, ne osvrći se, samo piči
Don't let anyone touch you, don't look back, just run
Klinac ima 12 'dina, a već prazni iglu
The kid is 12 years old, and already smoking a joint
Sad je fazon da si piglu, danas svako nosi ciglu
Now the fashion is to be a pig, everyone carries a brick today
Danas svako je huligan, danas svako je besan
Everyone is a hooligan today, everyone is angry today
Smešan si k'o crtać, a da toga nisi svestan
You're as funny as a cartoon, but you're not aware of it
Dosta mi je repera što su se iskenjali
I'm tired of rappers who were making fun of me
U mojim godinama niste sami gaće menjali
At my age, you couldn't even change your own diapers
Pun si kao brod, a glumiš socijalu
You're full like a ship, but you pretend to be poor
Svi se lože na budalu, red puk'o sam sad na šalu
Everyone laughs at the fool, it's my turn to joke now
A posle samo kenjate da mladi propadaju
And then you just whine that the youth is going to waste
Moja iskrena mišljenja se mnogima ne dopadaju
My honest opinions don't appeal to many people
Zato što sam svestan u sranju kojem živim
Because I'm aware of the shit I'm living in
Radim s ljudima kojima se ceo život divim
I work with people I've admired all my life
A ti imaš 16 'dina i diviš se TV-u
And you're 16 years old and you admire TV
Dok ja šljakam u studiju, ti šljakaš u WC-u
While I'm rapping in the studio, you're jerking off in the toilet
Moja generacija je sama kriva
My generation is to blame
Što im je bitan spid i kanabis sativa
That they care about speed and cannabis sativa
Tako to ja svojim očima vidim
This is how I see it
Pravim svoj biznis i moram da ostanem jak
I manage my own business and I have to stay strong
Jer sad jako je teško da uvidim stvari
Because it's really hard to see things now
Kakve jesu, ja ne osećam strah
As they are, I don't feel fear
Svojim očima vidim
I see it with my own eyes
Pravim svoj biznis i moram da ostanem jak
I manage my own business and I have to stay strong
Jer sad jako je teško da uvidim stvari
Because it's really hard to see things now
Kakve jesu, ja ne osećam strah
As they are, I don't feel fear
Ortaci su k'o ribe kad na žurci piju vranac
My homies are like fish when they drink wine at the party
93 u centru pažnje i vadim taj lanac
93 in the center of attention and I take out that chain
Ako nisi kaubojac mora da si Indijanac
If you're not a cowboy, you must be an Indian
Na leđima je problem težak kao školski ranac
On my back is a problem as heavy as a school backpack
Izbrijavam se svaki dan da mi izraste brk
I shave every day so I can grow a mustache
Ekipa krizira u šteku za još jedan šmrk
My crew is freaking out in the alley for one more snort
U igri sam od malena pa ti pokaži zube
I've been in the game since I was little, so show me your teeth
Ovi što pljuju će posle dupe da mi ljube
Those who spit will kiss my ass later
Mobila mi zvoni, šalju MMS-ove
My phone is ringing, they're sending me MMSs
Hoću seks, a ribe latino plesove
I want sex, and babes Latin dances
Da mi mešaju ass-ove, provodim noći besane
To mix my asses, I spend sleepless nights
Neka jašu taj poni dok mi ga ne slome
Let them ride that pony until they break it
Mnoge sam otpisao i mnogo mi je žao
I've written off many people, and I'm sorry
Jer mnogim sam ortacima ja svoje vreme dao
Because I gave my time to many homies
Imali smo momente koji su nas vezali
We had moments that bound us
Bilo vam je kul, mili dok smo se zezali
It was cool for you, my dear, while we were fooling around
Nikad nije dosta zajebavanja i bleje
Never enough fucking and bullshit
Iskreno i ja sam srećan kad se neko smeje
To be honest, I'm happy when someone laughs
Jer dosta sam uložio u ovo gengsta sranje
Because I've invested a lot in this gangster shit
Ovo je striktni vers, ali nije Kanye
This is a strict verse, but it's not Kanye
Tako to ja svojim očima vidim
This is how I see it
Pravim svoj biznis i moram da ostanem jak
I manage my own business and I have to stay strong
Jer sad jako je teško da uvidim stvari
Because it's really hard to see things now
Kakve jesu, ja ne osećam strah
As they are, I don't feel fear
Svojim očima vidim
I see it with my own eyes
Pravim svoj biznis i moram da ostanem jak
I manage my own business and I have to stay strong
Jer sad jako je teško da uvidim stvari
Because it's really hard to see things now
Kakve jesu, ja ne osećam strah
As they are, I don't feel fear
Tako to ja svojim očima vidim
This is how I see it
Pravim svoj biznis i moram da ostanem jak
I manage my own business and I have to stay strong
Jer sad jako je teško da uvidim stvari
Because it's really hard to see things now
Kakve jesu, ja ne osećam strah
As they are, I don't feel fear
Svojim očima vidim
I see it with my own eyes
Pravim svoj biznis i moram da ostanem jak
I manage my own business and I have to stay strong
Jer sad jako je teško da uvidim stvari
Because it's really hard to see things now
Kakve jesu, ja ne osećam strah
As they are, I don't feel fear





Writer(s): Ivan Miodraga Ivanovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.