Paroles et traduction Juice - Japanese Nomad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Japanese Nomad
Японский кочевник
I'm
still
gone
leave
when
u
sleep
yea
Я
всё
равно
уйду,
когда
ты
уснёшь,
да
In
the
night
I
can
feel
em
all
creep-in
Ночью
я
чувствую,
как
они
подкрадываются
On
the
rode
I
don't
think
about
sleep
В
дороге
я
не
думаю
о
сне
All
alone
love
don't
come
free
yea
В
одиночестве
любовь
не
приходит
бесплатно,
да
On
my
way
can't
tell
how
deep
Я
в
пути,
не
могу
сказать,
насколько
далеко
But
I
feel
my
knees
gettin
weak
yea
Но
я
чувствую,
как
мои
колени
слабеют,
да
As
the
sun
shine
down
on
me
Когда
солнце
светит
на
меня
I
can
feel
my
eyes
gettin
weak
yea
Я
чувствую,
как
мои
глаза
слабеют,
да
All
my
life
felt
the
odds
on
me
Всю
свою
жизнь
я
чувствовал,
что
шансы
против
меня
No
time,
I
gotta
get
out
the
streets
Нет
времени,
я
должен
выбраться
с
улиц
New
city,
new
state,
new
dreams,
new
slate
Новый
город,
новый
штат,
новые
мечты,
новый
лист
I
gotta
learn
Japanese
Я
должен
выучить
японский
Roll
weed
in
papers
Кручу
травку
в
бумажки
Head
keep
aching
Голова
продолжает
болеть
I
gotta
pour
up
my
lean
Мне
нужно
налить
себе
лин
These
niggas
be
hating
Эти
ниггеры
ненавидят
Shit
ain't
gone
break
my
rode
to
destiny
Дерьмо
не
сломает
мой
путь
к
судьбе
I'm
still
gone
leave
when
u
sleep
yea
Я
всё
равно
уйду,
когда
ты
уснёшь,
да
In
the
night
I
can
feel
em
all
creep-in
Ночью
я
чувствую,
как
они
подкрадываются
On
the
rode
I
don't
think
about
sleep
В
дороге
я
не
думаю
о
сне
All
alone
love
don't
come
free
yea
В
одиночестве
любовь
не
приходит
бесплатно,
да
On
my
way
can't
tell
how
deep
Я
в
пути,
не
могу
сказать,
насколько
далеко
But
I
feel
my
knees
gettin
weak
yea
Но
я
чувствую,
как
мои
колени
слабеют,
да
As
the
sun
shine
down
on
me
Когда
солнце
светит
на
меня
I
can
feel
my
eyes
gettin
weak
yea
Я
чувствую,
как
мои
глаза
слабеют,
да
All
my
life
felt
the
odds
on
me
Всю
свою
жизнь
я
чувствовал,
что
шансы
против
меня
No
time,
I
gotta
get
out
the
streets
Нет
времени,
я
должен
выбраться
с
улиц
New
city,
new
state,
new
dreams,
new
slate
Новый
город,
новый
штат,
новые
мечты,
новый
лист
I
gotta
learn
Japanese
Я
должен
выучить
японский
Roll
weed
in
papers
Кручу
травку
в
бумажки
Head
keep
aching
Голова
продолжает
болеть
I
gotta
pour
up
my
lean
Мне
нужно
налить
себе
лин
These
niggas
be
hating
Эти
ниггеры
ненавидят
Shit
ain't
gone
break
my
rode
to
destiny
Дерьмо
не
сломает
мой
путь
к
судьбе
And
I'm
still
goin
hard
no
sleep
yea
И
я
всё
ещё
иду
вперёд,
без
сна,
да
My
grams
need
a
lamb
no
Jeep
yea
Моей
бабушке
нужен
"ламборгини",
а
не
"джип",
да
59
she
don't
get
no
sleep
В
59
лет
она
не
спит
My
mom
gotta
live
her
dreams
yea
Моя
мама
должна
осуществить
свои
мечты,
да
My
brothers
want
SRTs
Мои
братья
хотят
SRT
My
bitch
wanna
fly
all
week
overseas
yea
Моя
сучка
хочет
летать
всю
неделю
за
границу,
да
My
motto
is
fuck
w
me
Мой
девиз
- будь
со
мной
FROM
0 we
ain't
never
gone
get
no
sleep
yea
С
НУЛЯ
мы
никогда
не
будем
спать,
да
I'm
still
gone
leave
when
u
sleep
yea
Я
всё
равно
уйду,
когда
ты
уснёшь,
да
In
the
night
I
can
feel
em
all
creep-in
Ночью
я
чувствую,
как
они
подкрадываются
On
the
rode
I
don't
think
about
sleep
В
дороге
я
не
думаю
о
сне
All
alone
love
don't
come
free
yea
В
одиночестве
любовь
не
приходит
бесплатно,
да
On
my
way
can't
tell
how
deep
Я
в
пути,
не
могу
сказать,
насколько
далеко
But
I
feel
my
knees
gettin
weak
yea
Но
я
чувствую,
как
мои
колени
слабеют,
да
As
the
sun
shine
down
on
me
Когда
солнце
светит
на
меня
I
can
feel
my
eyes
gettin
weak
yea
Я
чувствую,
как
мои
глаза
слабеют,
да
All
my
life
felt
the
odds
on
me
Всю
свою
жизнь
я
чувствовал,
что
шансы
против
меня
No
time,
I
gotta
get
out
the
streets
Нет
времени,
я
должен
выбраться
с
улиц
New
city,
new
state,
new
dreams,
new
slate
Новый
город,
новый
штат,
новые
мечты,
новый
лист
I
gotta
learn
Japanese
Я
должен
выучить
японский
Roll
weed
in
papers
Кручу
травку
в
бумажки
Head
keep
aching
Голова
продолжает
болеть
I
gotta
pour
up
my
lean
Мне
нужно
налить
себе
лин
These
niggas
be
hating
Эти
ниггеры
ненавидят
Shit
ain't
gone
break
my
rode
to
destiny
Дерьмо
не
сломает
мой
путь
к
судьбе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Abdul-hakim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.