Juice Leskinen Grand Slam - Maailman ääriin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juice Leskinen Grand Slam - Maailman ääriin




Maailman ääriin
На край света
Tuonne lähdin, tuolta pois
Туда уходил, оттуда возвращался,
Ja tiesin mitä teen
И знал, что делаю.
Tahdoin kaiken minkä vois
Хотел всего, что мог
Saada itselleen
Себе заполучить.
Tiesin minkä haluan
Знал, чего хочу
joskus omistaa
Когда-нибудь иметь.
Sen saan jos suoraan taivallan
Добьюсь, если прямо пойду
Ääriin maailman
На край света.
On jossain tuuli kesäinen
Где-то есть летний ветер,
On jossain lämmin sää
Где-то есть теплая погода.
Vaan ei oo merta ettei sen
Но нет такого моря, чтобы не
Toista rantaa nää
Видеть его другой берег.
Ei paljon katsomatta jää
Немногое останется без внимания,
Kun kiertää maailmaa
Когда обойдешь весь мир.
On jossain ruoho vihreempää
Где-то трава зеленее,
Vaan se tuskin kolahtaa
Но это вряд ли тронет.
Niin kauas tieni vei
Так далеко завела меня дорога,
Kengin kärsinein
С изношенными ботинками.
Päätin että ramppaan yksin tein
Решил, что буду бродить один.
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) Ja oman niskan näin
(На край света) И видел свой затылок.
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) Ja oman niskan näin
(На край света) И видел свой затылок.
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) Ja oman niskan näin
(На край света) И видел свой затылок.
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) Ja oman niskan näin
(На край света) И видел свой затылок.
Mielen jäätiköt nähdä sain
Ледники разума я увидел,
Ja sielun aavikon
И пустыню души.
Mielikuvituksen meri vain
Только море воображения
Voi olla rannaton
Может быть безбрежным.
Oon päässyt mikrokosmokseen
Я попал в микрокосмос
Ja lensin aurinkoon
И полетел к солнцу.
Kun maailman ääriin matkan teen
Когда путешествую на край света,
Taas täällä oon
Я снова здесь.
Niin kauas tieni vei
Так далеко завела меня дорога,
Kengin kärsinein
С изношенными ботинками.
Ja päätin että ramppaan yksin tein
И решил, что буду бродить один.
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) Ja oman niskan näin
(На край света) И видел свой затылок.
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) Ja oman niskan näin
(На край света) И видел свой затылок.
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) Ja oman niskan näin
(На край света) И видел свой затылок.
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) Ja oman niskan näin
(На край света) И видел свой затылок.
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin) katsoin eteenpäin
(На край света) Я смотрел вперед
(Maailman ääriin)
(На край света)
(Maailman ääriin)
(На край света)





Writer(s): juice leskinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.