Juice Leskinen Grand Slam - Per Vers, runoilija - Live from Finland / November 1983 - traduction des paroles en allemand

Per Vers, runoilija - Live from Finland / November 1983 - Juice Leskinen , Grand Slam traduction en allemand




Per Vers, runoilija - Live from Finland / November 1983
Per Vers, Dichter - Live aus Finnland / November 1983
Jo aamu nousee, taivas punertuu,
Schon der Morgen steigt, der Himmel rötet sich,
Pois tuskan viitan hartioilta viskaan.
Den Mantel des Schmerzes werf' ich von den Schultern.
Paikkaa vaihtaa aurinko ja kuu.
Ihren Platz tauschen Sonne und Mond.
"Ja taas iskee hampaat niskaan."
"Und wieder schlägt die Nacht die Zähne in den Nacken."
"Mä seuraan suuntaa kirkkaan johtotähden,
"Ich folge der Richtung des hellen Leitsterns,
Pyörät pyörii, päivät vierähtää.
Die Räder drehen sich, die Tage vergehen.
Ei tärkeää se ole, miksi lähden,
Es ist nicht wichtig, warum ich gehe,
On tärkeää vain se miks en jää,
Wichtig ist nur, warum ich nicht bleibe,
miks en jää. Juu uu uuu."
Warum ich nicht bleibe. Juu uu uuu."
"Mä olen kukka jonka kylmä katse raiskaa,
"Ich bin eine Blume, die ein kalter Blick schändet,
Ja minun toiveet kaikki valuu hiekkaan.
Und all meine Hoffnungen zerrinnen im Sand.
Ja sateet tulee ja minut maahan paiskaa,
Und der Regen kommt und schlägt mich zu Boden,
En miekkaan tartu ja silti hukun miekkaan,
Ich greife nicht zum Schwert und ertrinke doch im Schwert,
Hukun miekkaan."
Ertrinke im Schwert."
"Juu uu uuu."
"Juu uu uuu."
Voi teitä joista alkaa kuolemamme.
Oh ihr Wege, auf denen unser Sterben beginnt.
Voi teitä joita vapaus kahlitsee.
Oh ihr, die die Freiheit fesselt.
Kengät hankaa meidän jalkojamme.
Die Schuhe scheuern unsere Füße.
"Ja huutaa suut ja sanat säröilee.
"Und Münder schreien und Worte zerbrechen.
Ja bensa loppuu valtatiellä Loimaan.
Und das Benzin geht aus auf der Landstraße bei Loimaa.
Ja sohlberi taas pilveen piiloutuu.
Und Sohlberg versteckt sich wieder hinter einer Wolke.
Jää rokki auton radiosta soimaan.
Der Rock bleibt im Autoradio spielen.
Ja tyhjään nurkkaan huutaa mykkä suu.
Und in die leere Ecke schreit ein stummer Mund.
Huutaa mykkä suu uuuu,
Schreit ein stummer Mund uuuu,
miks en jää, ooo miks en jää."
Warum ich nicht bleibe, ooo warum ich nicht bleibe."
"Uuuu u u uuu, uuuu u u uuu."
"Uuuu u u uuu, uuuu u u uuu."
"Uuuu u u uuu, uuuu u u uuu, uuuu u u uuu."
"Uuuu u u uuu, uuuu u u uuu, uuuu u u uuu."





Writer(s): Juice Leskinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.