Juice Leskinen Grand Slam - Piru vie - traduction des paroles en allemand

Piru vie - Juice Leskinen , Grand Slam traduction en allemand




Piru vie
Zum Teufel
Minä muistan ne syntiset päivät ja yöt
Ich erinnere mich an die sündigen Tage und Nächte,
Kun me raitilla tramppailtiin.
Als wir auf der Hauptstraße herumtrampelten.
Oli kaikilla meillä ne niittiset vyöt.
Wir alle hatten diese Nietengürtel.
Synnin puolesta kamppailtiin.
Für die Sünde kämpften wir.
Oli haukkoja, kyyhkyjä, lampaita, jääriä,
Es gab Falken, Tauben, Schafe, Widder,
Arkilla seilattiin.
Auf der Arche segelten wir.
Kun ei syntiä sattunut, tietoja vääriä
Wenn keine Sünde geschah, wurden falsche Informationen
Lehdissä peilattiin.
In den Zeitungen gespiegelt.
Refrain:
Refrain:
Piru vie! Minä syntiä join!
Zum Teufel! Ich trank die Sünde!
Piru vie! Ja me synnistä juovuttiin.
Zum Teufel! Und wir wurden von der Sünde berauscht.
Mutta herkkinä hetkinä rakkautta riitti,
Aber in zärtlichen Momenten gab es genug Liebe,
Ja synnistä luovuttiin.
Und die Sünde wurde aufgegeben.
Se on niin! Piru vie!
So ist es! Zum Teufel!
Mutta totta se vain on:
Aber es ist einfach wahr:
Synnillä säilymään saa tasapainon.
Mit der Sünde kann man das Gleichgewicht bewahren.
Kohdusta kuoppaan on ihmisen tie.
Vom Mutterleib ins Grab ist der Weg des Menschen.
On puikoissa rakkaus, vaan piru vie...
Die Liebe ist am Steuer, doch zum Teufel...
Oli ilmassa neekerivitsit ja muut,
Es lagen N*****-Witze und anderes in der Luft,
Oli huumori rasvaisin.
Der Humor war der derbste.
Kysy aikuiset, kuinka on sitten ne suut,
Die Erwachsenen fragten, wie dann die Münder seien,
Jahka suureksi kasvaisin?
Wenn ich erst groß geworden wäre?
Sitä tehnyt en silloin. En tee sitä nyt.
Das tat ich damals nicht. Das tue ich jetzt nicht.
Ne mun saattaisi valjastaa.
Sie könnten mich einspannen.
Moni on vaihtoehtoja esitellyt...
Viele haben Alternativen vorgestellt...
Hypokraatin ne paljastaa.
Den Heuchler entlarven sie.
Refrain
Refrain
Ja me kerroimme sen että tuuli se on
Und wir erzählten, dass der Wind es ist,
Maankiertäjä sinnikäs, talttumaton...
Der hartnäckige Weltenbummler, unbezähmbar...
Kuten elämään tartuimme biiseihin kii,
So wie wir uns ins Leben stürzten, packten wir die Lieder,
Niihin kiihkeätempoisiin.
Diese mit dem fieberhaften Tempo.
Meidän jäljiltä tie vielä lainehtii
In unserem Kielwasser wogt die Straße noch
Ylöjärveltä Lempoisiin...
Von Ylöjärvi nach Lempoinen...
Refrain
Refrain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.