Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaasankin veri vapisee
Auch das Blut von Vaasa zittert
On
hauska
sotaan
mennä
hurraten,
Es
macht
Spaß,
jubelnd
in
den
Krieg
zu
ziehen,
Käy
tankit
leppoisasti
surraten.
Die
Panzer
summen
gemütlich
dahin.
Voi
saada
mainetta
tosi
raavasta
Man
kann
sich
einen
echt
rauen
Ruhm
verdienen
Mahahaavasta.
Durch
ein
Magengeschwür.
On
lystiä
liinaharja
valjastaa,
Es
ist
ein
Vergnügen,
den
Flachshaarigen
(Pferd)
anzuspannen,
Käydä
tuppeen
ja
helapäänsä
paljastaa.
Zur
Scheide
zu
greifen
und
seinen
Knauf
zu
entblößen.
Muina
miehinä
vihollista
puukottaa,
Ganz
lässig
den
Feind
erstechen,
Vaan
jos
pitäisi
halata
ja
suukottaa...
Aber
wenn
man
umarmen
und
küssen
müsste...
Voi
hyvä
Vapahtaja,
Oh,
guter
Erlöser,
Kyllä
jossakin
on
raja,
Irgendwo
gibt
es
doch
eine
Grenze,
Missä
veri
vapisee.
Wo
das
Blut
zittert.
Vaasankin
veri
vapisee.
(3x)
Auch
das
Blut
von
Vaasa
zittert.
(3x)
Nähdä
metsää,
vaikka
ei
puita
nää.
Den
Wald
sehen,
auch
wenn
man
keine
Bäume
sieht.
Se
on
tärkeää,
että
ei
muita
nää.
Es
ist
wichtig,
dass
man
keine
anderen
sieht.
Olla
toisinajattelijoiden
jahdissa,
Auf
der
Jagd
nach
Andersdenkenden
sein,
Toisten
tahdissa.
Im
Takt
der
anderen.
Vuoksi
isänmaan,
eestä
ristin
tän
Fürs
Vaterland,
für
dieses
Kreuz
Täytyy
miehen
heilutella
pistintään.
Muss
der
Mann
sein
Bajonett
schwingen.
Mies
on
valmis
vaikka
kitumaan
ja
kuolemaan,
Der
Mann
ist
bereit,
sogar
zu
leiden
und
zu
sterben,
Vaan
jos
pitää
käydä
pimppiä
nuolemaan...
Aber
wenn
er
eine
Muschi
lecken
soll...
(Vaasankin
veri
vapisee!)
(3x)
(Auch
das
Blut
von
Vaasa
zittert!)
(3x)
Pyssy
selässä
ja
sivakoilla
lykkien,
Gewehr
auf
dem
Rücken
und
auf
Skiern
stoßend,
Säestyksellä
suomalaisten
tykkien,
Begleitet
von
finnischen
Kanonen,
Kaikki
rosvot
Siperiaan
karkoittaa,
Alle
Banditen
nach
Sibirien
deportieren,
Hyvää
tarkoittaa.
Meint
es
gut.
Juoda
kossua
ja
pirtti
tyhjentää,
Kossu
trinken
und
die
Hütte
leeren,
Laulaa
yksinäistä,
jos
ei
toiset
nää.
Einsam
singen,
wenn
andere
nicht
zusehen.
Mennä
mutakuonot
kaupungista
kitkemään,
Die
Schlammschnauzen
aus
der
Stadt
jäten
gehen,
Mutta
joku
päivä
suomipoika
itkemään
Aber
eines
Tages
wird
der
finnische
Junge
weinen
Ryhtyy,
tai
joutuu,
tai
suostuu
Beginnt,
oder
muss,
oder
stimmt
zu
Ja
silloin
Kauhavan
rauta
ruostuu.
Und
dann
rostet
das
Eisen
von
Kauhava.
Ja
Vaasankin
veri
vapisee.
Und
auch
das
Blut
von
Vaasa
zittert.
Vaasankin
veri
vapisee.
(11x)
Auch
das
Blut
von
Vaasa
zittert.
(11x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yölento
date de sortie
01-11-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.