Juice Leskinen Slam - Ekumeeninen jenkka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juice Leskinen Slam - Ekumeeninen jenkka




Ekumeeninen jenkka
The Ecumenical Jenkka
Sitä pastori katseli kummissaan
The pastor looks on in amazement
Kun kirkossa näytti niin vaisulta
When the church seems so drab and demure
Oli mummoja muutama tummissaan
There are a few old ladies in their finery
Kaino kuorsaus karkasi Kaisulta
Kai lets out a quiet snore
Kävi leimahdus pastorin aivoista:
A revelation strikes the pastor's brain:
"Miksi saarnata helvetin vaivoista?
"Why preach about the torments of hell?
Turha kirkon on kätkeä kilpeen pää!
It's useless for the church to hide behind its shield!
Evankeliumi vois olla hilpeempää!"
The Gospel could be more cheerful!"
Siispä tuumasta toimeen! Ja sarvista
So he puts his plan into action! And by the horns
Tarttui härkää ja jännitti joustansa.
He takes the bull and tightens his bow.
Täyttyi temppeli kuulijaparvista
The temple is filled with listeners
Jotka suuresti tykkäsi showstansa.
Who greatly enjoy his show.
Oli saarnansa nyt monipuolista
His sermon is now varied
Heitti vitsejä saarnastuolista.
He cracks jokes from the pulpit.
Lauloi jenkan ja löysäsi kaulusta
He sings the jenkka and loosens his collar
Jeesus hurrasi alttaritaulusta.
Jesus cheers from the altarpiece.
Kertoi Jeesuksen ihmetoimista:
He tells of Jesus' miracles:
Esimerkkinä vaikkapa Kaanaan häät.
For example, the wedding at Cana.
Oli kuulu hän henkensä voimista.
His reputation for his strength of spirit is well-known.
Kun hän yskäisi, kääntyivät kraanaan päät.
When he coughs, heads turn like cranes.
Jopa uskoivat Jumalan luomaksi:
They even believed in God's creation:
Vettä loihti hän hääjuhlajuomaksi
He conjured water for the wedding feast
Viisi leipää - ja kahdesta turskasta
Five loaves of bread - and from two cod
Hän siunasi särvintä hurskasta!
He blessed the godly sprats!
Oli Pietari pitkällä siimalla
Peter was out on a long line
Genesaretin suurella järvellä
On the great Sea of Gennesaret
Rajumyrsky kun yllätti viimalla -
When a fierce storm surprises him with a gust -
Oli Pietarin purren se tärvellä.
Peter's boat is doomed to perish.
Huusi Pietari: "Pois piru merrasta!
Peter cries: "Away with you, devil, from the sea!
Meripelastus kiinni on Herrasta!"
Sea rescue is up to the Lord!"
Kukaan tullut ei Jeesusta saatille
No one has come to Jesus' aid
Vettä pitkin hän tallusti paatille.
He walks on water to the boat.
Mutta piispa kun on mustasukkainen,
But when the bishop is jealous,
Hän syytteli jumalanpilkasta:
He accuses him of blasphemy:
"Sinä pastori liehuvatukkainen!
"You red-haired pastor!
Voisit sääntöjä pikkasen vilkasta!"
You could be a little more respectful of the rules!"
Ja hän hirveesti pappia painosti,
And he puts terrible pressure on the priest,
Mikä tietenkin showtansa mainosti -
Which of course only advertises his show -
Hippakunnassa kun sakaristoissa
In the church when in the sacristies
Oli pastori mustissa listoissa.
The pastor was on the blacklists.
Pater Noster se katteli pilvestä
Pater Noster watches from the clouds
Kirkonpalvelijaa radikaalista,
The radical church worker,
Joka muistutti reipasta ilvestä:
Who reminds him of a cheerful lynx:
Kolehdissansakin oli saalista.
There was also loot in his collections.
Tuumi Sebaot: "Tuon kyllä raivaan pois,
Sebaot thinks: "I'll get rid of that one, for sure,
Muuten vallata multa hän taivaan vois!"
Otherwise he could conquer heaven from me!"
Sitten pastori tukehtui öylättiin,
Then the pastor chokes on a mushroom,
Ja kohtapa kirstua höylättiin!
And soon a coffin is planed!





Writer(s): juice leskinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.