Juice Leskinen & Coitus Int - Imeläkivi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juice Leskinen & Coitus Int - Imeläkivi




Imeläkivi
Sugar Stone
luulin, että lemmin naista mutta lemmin lasta.
I thought I loved a woman but I love a girl.
olet jäätelöä, uuu, olet vanukasta.
You're ice cream, oh, you're pudding.
Uuuwaa! Nyt tekee mieli makeaa!
Wow! Now I have a sweet tooth!
Uuuwaa! Ja tiedän. että sulta sitä vasta irtoaa!
Wow! And I know you'll give me plenty of it!
Imeläkivi! saat mun svengaamaan!
Sugar Stone! You make me swing!
Niin kuin Beatlet aseillaan!
Like the Beatles with their guns!
saat mun svengaamaan!
You make me swing!
olet mulle namusia rivi!
You're a row of goodies for me!
Ou! Imeläkivi!
Oh! Sugar Stone!
koko iltapäivän häärin lemmen keittiössä.
I'm working in the kitchen of love all afternoon.
On tahmea mun naama ja sormet hyytelössä.
My face is sticky and my fingers are in jelly.
olet hunajaa.
You're honey.
oot juoma joka pirtelössä päähän kihahtaa.
You're the drink that goes to my head in every milk shake.
Imeläkivi! saat mun svengaamaan!
Sugar Stone! You make me swing!
Niin kuin Beatlet aseillaan!
Like the Beatles with their guns!
saat mun svengaamaan!
You make me swing!
olet mulle namusia rivi!
You're a row of goodies for me!
Ou! Imeläkivi!
Oh! Sugar Stone!
On nugaata sun nännit ja huulet kirsikoita.
Your nipples are nougat and your lips are cherries.
makee oot, ei kukaan sua voita.
You're so sweet, no one can beat you.
On sua pakko rakastaa.
I have to love you.
oot kilo niitä rusinoita joita en jaa.
You're the kilo of raisins that I don't share.
Imeläkivi! saat mun svengaamaan!
Sugar Stone! You make me swing!
Niin kuin Beatlet aseillaan!
Like the Beatles with their guns!
saat mun svengaamaan!
You make me swing!
olet mulle namusia rivi!
You're a row of goodies for me!
Ou! Imeläkivi!
Oh! Sugar Stone!





Writer(s): Juice Leskinen, Mikko Alatalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.