Juice Leskinen - Isadora Duncan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juice Leskinen - Isadora Duncan




Isadora Duncan
Isadora Duncan
Isadora harsoillaan kun itseänsä hankaa
Isadora rustles with herself
Jotain valuu nivuksiini alas selkärankaa
Something flows down my thighs down my spine
(Isadoooora)
(Isadora)
Minkä ruumiin sait ja mihin liikkeisiin
This body and these movements you were given
Kuumiin ja viimeisiin
So hot and so final
Taivaastako laskeuduit vai kohositko maasta?
Did you descend from heaven or rise from earth?
Puhut kieltä jota kukaan muu ei enää haasta
You speak a language no one else anymore speaks
(Isadooooora)
(Isadora)
Jotain loitko mitä muut luoneet ei ois?
Did you create something that no one else has created?
Takaisin toitko minkä kirkko vei pois?
Did you bring back what the church took away?
Viimein kun oot itsesi ajanut jo piippuun
Finally when you've run yourself into the ground
Reumatismi reidet syö ja rinnat rupee riippuun
Rheumatism will eat at your thighs and your breasts will start to sag
(Isadooooora)
(Isadora)
olit tähti joita ennekin sammunut on
You were a star and stars have burned out before
Siitä lähtien kun henkes lähti oot kuolematon
But since your life left you've been immortal
Ja viimein kun itsesi vetänyt jo kuiviin
And finally when you have dried yourself up
Hienointa on henki heittää ikiomaan huiviin
The most fantastic thing of all is to kick the bucket in your own scarf
(Isadooooora)
(Isadora)
olit tähti joita ennekin sammunut on
You were a star and stars have burned out before
Siitä lähtien kun henkes lähti oot kuolematon
But since your life left you've been immortal





Writer(s): juice leskinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.