Juice Leskinen - Jeesuksen mummu - traduction des paroles en allemand

Jeesuksen mummu - Juice Leskinentraduction en allemand




Jeesuksen mummu
Jesu Oma
Jerusalemissa vaisu pyhäilta,
In Jerusalem ein stiller heiliger Abend,
Kansa päänsä kiskoo piiloon taakse verhon.
Das Volk zieht den Kopf ein hinter den Vorhang.
Jeesus karannut on haudankaivajilta,
Jesus ist den Totengräbern entkommen,
Kuolemansa on kuin lento päiväperhon.
Sein Tod ist wie der Flug eines Tagfalters.
Anna
Anna
Pojanpojallensa paistaa lihapullat.
Brät ihrem Enkelsohn die Fleischbällchen.
Nyt on poltettu jo viimeinenkin silta.
Nun ist auch die letzte Brücke verbrannt.
Äiti lapsellensa toivoo keppeet mullat.
Die Mutter wünscht ihrem Kind leichte Erde.
Palestiinan vapaamuurareiden loosin
In der Loge der Freimaurer Palästinas
Konseptit on sekaisin ja sormi suussa:
Herrscht Konzeptverwirrung, man steht mit dem Finger im Mund:
Jeesus Herran kanssa teki symbioosin,
Jesus ging mit dem Herrn eine Symbiose ein,
Oisi pitänyt se tappaa hirsipuussa!
Man hätte ihn am Galgen töten sollen!
Anna
Anna
Tytärtänsä lohduttaa, silmät pyyhkii,
Tröstet ihre Tochter, wischt ihr die Tränen,
Tekee pyöryköille isoäidin soosin,
Macht zu den Bällchen Großmutters Soße,
Uskoo elämään ja varkain hetken nyyhkii.
Glaubt an das Leben und schluchzt heimlich einen Moment.
Ovikello soi, Jeesus tulee kotiin.
Die Türklingel läutet, Jesus kommt nach Hause.
Itkee Maria, mut mummu, hän vain häärää.
Maria weint, aber Oma, sie wuselt nur herum.
Hän on vittuuntunut alituisiin sotiin,
Sie ist angepisst von den ständigen Kriegen,
Mutta rakkaus ei koskaan ole väärää.
Aber Liebe ist niemals falsch.
Anna
Anna
Hehkuu nutturassaan kultaa päivänsäteen,
In ihrem Haarknoten glüht das Gold eines Sonnenstrahls,
Kaataa vettä lapsenlapsen rommitotiin.
Gießt Wasser in den Rumgrog des Enkels.
Synnin saarnaajat saa kaikki vetää käteen.
Die Sündenprediger können sich alle einen runterholen.





Writer(s): juice leskinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.