Juice Leskinen - Joulupukkivukki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juice Leskinen - Joulupukkivukki




Joulupukkivukki
Рождественский олень-вукки
Näinkö?
Видел, дорогая?
"A'me'!!"
"А'ме'!!"
Yy, kaa, koo!
Ы, ка, ко!
Euroopassa koteja on kaksisataamiljoonaa.
В Европе двести миллионов домов.
Joka vuosi joulupukki jokaisessa piipahtaa.
Каждый год Санта заглядывает в каждый из них.
Pukki on vikkelä kuin elohopea.
Санта быстр, как ртуть.
Aattona taaton on oltava nopea.
В Сочельник нужно быть расторопным.
Eihän lasten jouluilo myöhästellä saa.
Ведь нельзя опаздывать с рождественской радостью детей.
Pirullinen duuni taitaa pukillamme olla siis.
У нашего Санты, похоже, адская работенка.
Aikaa kun on sekunneissa 0,00025.
Времени у него всего 0,00025 секунды.
Porot ne vauhkoina kiskovat rekeä.
Олени бешено мчат сани.
Kiihtyvyys niillä on lähellä Kekeä.
У них ускорение почти как у Кеке.
Pidä pukki kiirettä ja tartu ohjaimiis.
Поторопись, Санта, и держись за поводья.
Ja laula!
И пой!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Lahjasäkkimäärä vanhuksemme liki näännyttää.
Количество мешков с подарками почти истощает нашего старика.
Eikä viherkaihisena osoitteita oikein nää.
И с похмелья адреса не очень-то разглядишь.
On torttuja syötävä usea tusina.
Приходится съедать десятки пирожков.
Sielua piristää glögien rusina.
Душу греет изюминка глёга.
Hiippalakki heiluu kunnes lumihankeen jää.
Колпак болтается, пока не упадет в снег.
Tanskan jälkeen Länsi-Saksa,
После Дании Западная Германия,
Siitä suoraan Englantiin. Toistasadasmiljoonas glögi kaatuu kitusiin.
Оттуда прямиком в Англию. Стомиллионный глёг льется в глотку.
Onko se aatto vai onko jo Tapani?
Это Сочельник или уже День Святого Стефана?
Vieläkö pitäisi lahjoa Japani?
Еще нужно одарить Японию?
Tekisi jo mieli ajaa Korvatunturiin.
Уже хочется поехать на Корватунтури.
Ja laulaa!
И петь!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Joulupukkivukki!
Рождественский олень-вукки!
Paina, pukki, paina! Ethän kesken toki heittää voi.
Дави, Санта, дави! Нельзя же бросить на полпути.
Neljätuhatta kotia sekunnissa sankarimme ahkeroi.
Четыре тысячи домов в секунду наш герой обрабатывает.
Aattona kyllin kun ajelee poroilla,
В Сочельник, если достаточно поездить на оленях,
Seuraavaan jouluun voi eleillä koroilla.
Можно до следующего Рождества жить на проценты.
Hieno homma kerrassaan! Se kyllä inspiroi!
Отличная работа! Это, конечно, вдохновляет!
Viimein aamuyöllä joulupukki Lappiin suunnistaa.
Наконец, под утро, Санта направляется в Лапландию.
Rundi on taas tehty. Vapaa aikaa pukki viettää saa.
Рейс завершен. У Санты свободное время.
Tunturin kupeella pienessä tönössä
У подножия горы в маленькой избушке
Kevääseen saakka on sankari hönössä...
До весны герой будет в отключке...
Ja alkaa parannella lahjatonta maailmaa.
И начнет исправлять мир без подарков.





Writer(s): Juice Leskinen, Anssi Matti Tikanmaeki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.