Paroles et traduction Juice Leskinen - Kaavilainen Countrytähti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaavilainen Countrytähti
Звезда кантри из Каави
Kaavilainen
countrytähti
Звезда
кантри
из
Каави
Sortui
dipsomaniaan
Спился
от
горя,
Kun
sen
ykkösmuija
lähti
Когда
его
первая
жена
ушла
Rekkamiehen
Scaniaan
С
дальнобойщиком
на
Скании.
Miehen
täytyy
olla
sitkee
Мужчина
должен
быть
стойким,
Joka
miehen
tavallaan
Каждый
по-своему.
Näitä
countrymies
nyt
itkee
Вот
так
кантри-певец
плачет
Yleisölle
lavallaan
Перед
публикой
на
сцене.
Kaavilainen
countrytähti
Звезда
кантри
из
Каави
Vaipui
skitsofreniaan
Впал
в
шизофрению,
Mustan
miehen
mukaan
lähti
Вторая
жена
ушла
Kakkosvaimo
Keniaan
С
чернокожим
в
Кению.
Countrytähti
rasvaa
lasson
Кантри-звезда
смазывает
лассо,
Etsii
oksaa
petäjän
Ищет
сук
на
осине.
Nytkö
kaali
neuvokas
on
Теперь,
когда
голова
ясная,
Tullut
käteen
vetäjän
Пришло
время
действовать.
(Siis
äsken
aivan
soosissa
(Только
что,
весь
в
соусе,
Hän
lauloi
Westerloosissa
Он
пел
в
Вестерлоосе.
Näin
lehdet
kirjoittaa)
Так
пишут
газеты.)
Eilen
orkesteri
lähti
Вчера
оркестр
ушел,
Muka
itsenäistymään
Решили
стать
независимыми.
Kaavilainen
countrytähti
Звезде
кантри
из
Каави
Siitä
joutuu
väistymään
Пришлось
уступить.
Kaikki
marjat
happamii
on
Все
ягоды
кислые,
Tähti
sortuu
moitintaan
Звезда
впадает
в
уныние.
Kanssa
puolalaisen
trion
С
польским
трио
Virittelee
soitintaan
Настраивает
инструменты.
(Ja
TV:n
uutisfilmillä
(И
в
новостях
по
телевизору
Hän
horjui
läskit
silmillä
Он
шатался
с
заплывшими
глазами.
Näin
lehdet
kirjoittaa
Так
пишут
газеты.
Ja
laulaessaan
omilleen
И,
поjąc
для
своих,
Hän
ylsi
kolmeen
promilleen
Он
достиг
трех
промилле.
Näin
lehdet
kirjoittaa
Так
пишут
газеты.
Näin
lehdet
kirjoitta)
Так
пишут
газеты.)
"Eipä
lopu
laulun
aiheet"
"Темы
для
песен
не
кончаются,"
Countrymies
näin
tuumailee
Так
думает
кантри-певец,
Entiset
ja
uudet
vaiheet
Былые
и
новые
события
Mielessään
hän
zoomailee
В
уме
он
прокручивает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juice Leskinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.