Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Napoleonin mopo
Napoleons Moped
Ranskanmaalla
kaunis
päivä
vaipuu
juuri
iltaan
In
Frankreich
neigt
sich
ein
schöner
Tag
gerade
dem
Abend
zu
Napoleon
on
muistutuksen
saanut
anopiltaan:
Napoleon
hat
eine
Mahnung
von
seiner
Schwiegermutter
erhalten:
Kirje
sanoo
mopo
sinun
täytyy
heti
myydä
Der
Brief
sagt,
dein
Moped
musst
du
sofort
verkaufen
Taikka
jos
et
myy
niin
älä
mitään
multa
pyydä
Oder
wenn
du
es
nicht
verkaufst,
dann
bitte
mich
um
nichts
Kansa
tuntee
että
sitä
viilattu
on
linssiin
Das
Volk
fühlt,
dass
es
hinters
Licht
geführt
wurde
Kun
odotukset
turhaan
kohdistuvat
kruununprinssiin
Wenn
die
Erwartungen
sich
vergeblich
auf
den
Kronprinzen
richten
Enhän
sua
vävykseni
sanoa
mä
saata
Ich
kann
dich
ja
wohl
kaum
meinen
Schwiegersohn
nennen
Ethän
taida
poikarukka
osata
ees
maata
Du
Tölpel
scheinst
ja
nicht
mal
zeugen
zu
können
Kun
et
perillistä
sinä
aikaan
saa
Wenn
du
keinen
Erben
zustande
bringst
Ja
Josefiinekin
jo
sitä
valittaa
Und
Josephine
sich
auch
schon
darüber
beklagt
Luulen
että
mopo
sulta
kyvyt
vie
Ich
glaube,
das
Moped
nimmt
dir
die
Potenz
-Tärinä
kai
potenssille
liikaa
lie
- Das
Rütteln
ist
wohl
zu
viel
für
die
Manneskraft
Ranskanmaalla
koittanut
on
keskiyö
In
Frankreich
ist
Mitternacht
angebrochen
Napoleon
istuu
ranskanleipää
syö
Napoleon
sitzt
da
und
isst
Baguette
Hän
hikoilee
ja
pelkää
gijotiiniä
Er
schwitzt
und
fürchtet
die
Guillotine
Ja
siksi
ottaa
taas
konjamiiniä
Und
deshalb
nimmt
er
wieder
Cognac
Aamu
kun
koittaa
niin
päättää
hän
Wenn
der
Morgen
graut,
beschließt
er
Mopon
myyn
ja
valtakunnan
säilytän
Das
Moped
verkaufe
ich
und
rette
das
Reich
Napo
lähtee
kävelemään
pitkin
Seinen
rantaa,
Napo
geht
am
Ufer
der
Seine
spazieren,
Vastaan
tulee
Richelieu,
se
taitaa
kaunaa
kantaa.
Ihm
kommt
Richelieu
entgegen,
der
scheint
Groll
zu
hegen.
Napo
sanoo;
kuulus
kundi,
come'n
take
it
easy.
Napo
sagt;
berühmter
Kerl,
come
on,
take
it
easy.
Tarjoo
mopoa,
Richelieu
tarjoo
vain
viisi,
Bietet
das
Moped
an,
Richelieu
bietet
nur
fünf,
Frangia.
Ei
Napo
suostu,
sanoo
liian
vähän,
Franken.
Napo
lehnt
ab,
sagt,
zu
wenig,
Riku
sanoo,
enempää
en
pane
mopoon
tähän.
Riku
sagt,
mehr
gebe
ich
für
dieses
Moped
nicht
her.
Napo
täysin
masentuu,
hän
tyydy
ei
näes
femmaan,
Napo
ist
völlig
deprimiert,
er
gibt
sich
nicht
mit
'nem
Fünfer
zufrieden,
Mopon
kotiin
taluttaa
ja
liiteriin
vie
jemmaan.
Schiebt
das
Moped
nach
Hause
und
versteckt
es
im
Schuppen.
Menee
sitten
allapäin
ja
laahustaen
baariin,
Geht
dann
niedergeschlagen
und
schlurfend
in
die
Bar,
Missä
törmää
sattumalta
Charles
de
Gaullen
vaariin,
Wo
er
zufällig
auf
Charles
de
Gaulles
Opa
trifft,
Jolle
juuri
tuliterän
lasikuitupaatin
Dem
gerade
ein
Vertreter
des
Proletariats
Kaupannut
on
edustaja
proletariaatin.
Ein
nagelneues
Glasfaserboot
verkauft
hat.
Napo
tarjoo
mopoaan
ja
vaari
sanoo
joo,
Napo
bietet
sein
Moped
an
und
der
Opa
sagt
ja,
Tarjoilijalle
hän
kuiskaa;
Döö
Ber
noo.
Dem
Kellner
flüstert
er;
Zwei
Pernod.
Latoo
Napon
eteen
frangin
seteleitä
pinkan,
Legt
Napo
einen
Stapel
Frankenscheine
hin,
Napo
sanoo
noitten
kantamiseen
tarvii
rinkan.
Napo
sagt,
um
die
zu
tragen,
braucht
man
einen
Rucksack.
Vaari
naurahtaa
ja
sanoo;
Ce
la
vie.
Der
Opa
lacht
und
sagt;
C'est
la
vie.
Napo
rahoinensa
kotiin
kiirehtii.
Napo
eilt
mit
seinem
Geld
nach
Hause.
On
rahat
viimein
kotona
ja
pinossa,
Das
Geld
ist
endlich
zu
Hause
und
gestapelt,
Ja
Napoleonilla
on
monot
vinossa.
Und
Napoleon
hat
die
Stiefel
schief
(ist
daneben).
Nyt
anoppi
ja
Josefine
kilvan
häntä
hoivaa,
Nun
umsorgen
ihn
Schwiegermutter
und
Josephine
um
die
Wette,
Ja
hihkuu
apuun
jumalaa
ja
isää
kaikenvoivaa.
Und
rufen
Gott
und
den
allmächtigen
Vater
um
Hilfe
an.
Ja
aamulla
taas
pitkän
unen
perästä,
Und
am
Morgen,
nach
langem
Schlaf,
On
Napoleonin
kunto
lähes
terästä.
Ist
Napoleons
Zustand
nahezu
stählern.
Nyt
Josefine
on
pitkällään
kedossa,
Nun
liegt
Josephine
auf
der
Wiese,
Ja
Napoleon
on
elämänsä
vedossa,
Und
Napoleon
ist
in
der
Form
seines
Lebens,
Ja
kolmen
viikon
päästä
nähdään
että
Josefine
Und
nach
drei
Wochen
sieht
man,
dass
Josephine
Kuukautisitta
on
jäänyt
eli
on
siis
tiinee.
Ihre
Tage
nicht
bekommen
hat,
also
schwanger
ist.
Silloin
Ranskan
kansa
huutaa;
Da
ruft
das
französische
Volk;
Oh
la
la
- Napoleonillamme
lepattaa.
Oh
la
la
- unser
Napoleon,
der
hat's
drauf!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juice Leskinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.